《玛瑙坡四咏》 释智圆
玛瑙坡前水,泠泠夏亦寒。
夜深明月上,珠颗落冰盘。
夜深明月上,珠颗落冰盘。
《玛瑙坡四咏》释智圆 翻译、赏析和诗意
《玛瑙坡四咏》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玛瑙坡前水,泠泠夏亦寒。
夜深明月上,珠颗落冰盘。
诗意:
这首诗以玛瑙坡为背景,描绘了夜晚的景色。诗人描述了玛瑙坡前的水流清澈如玛瑙,即使在夏天也感觉凉爽。夜深时,明亮的月亮升起,像一颗珍珠悬挂在冰盘上,给人一种幽静而祥和的感觉。
赏析:
《玛瑙坡四咏》通过简洁而富有想象力的语言,揭示了自然景色与人情之间的和谐与美好。诗中的玛瑙坡前的水清澈透明,给人一种清凉的感觉,将夏天的炎热与坡前的水形成了鲜明的对比。夜晚的明月如珠,悬挂在冰盘上,给人以宁静与美丽的感受。整首诗以简洁的文字勾勒出了一幅清新宁静的夜景画面,展示了自然界的美妙与安详。
通过这首诗,我们可以感受到作者对自然景色的敏感和细腻的描绘能力。诗人运用了象征和比喻手法,将玛瑙坡前的水与夜晚的明月相联系,赋予了自然景色以独特的意境和诗意。这首诗以简洁而富有想象力的语言,展现了作者对大自然的热爱和对宁静美好的追求。读者阅读此诗时,可以感受到大自然的宁静与美丽,以及诗人对自然的敬畏之情。
《玛瑙坡四咏》释智圆 拼音读音参考
mǎ nǎo pō sì yǒng
玛瑙坡四咏
mǎ nǎo pō qián shuǐ, líng líng xià yì hán.
玛瑙坡前水,泠泠夏亦寒。
yè shēn míng yuè shàng, zhū kē luò bīng pán.
夜深明月上,珠颗落冰盘。