《斯世》 钱钟书
斯世非吾世,何乡作故乡。
气犹埋剑出,身自善刀藏。
朴学差成札,芳年欲绾杨。
分才敢论斗,愁固斛难量。
气犹埋剑出,身自善刀藏。
朴学差成札,芳年欲绾杨。
分才敢论斗,愁固斛难量。
《斯世》钱钟书 翻译、赏析和诗意
《斯世》是当代作家钱钟书的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
斯世非吾世,
这个世界并不是属于我,
何乡作故乡。
我身处何方,却渴望回到故乡。
气犹埋剑出,
我内心的激情仍未释放,
身自善刀藏。
我将自己的锋芒隐藏起来。
朴学差成札,
我在朴素的学问中稍显不足,
芳年欲绾杨。
但我渴望用美好的年华织就出辉煌的篇章。
分才敢论斗,
我有自信展现才华,
愁固斛难量。
然而,忧愁却如同斛(古代的一种容量单位)一样难以衡量。
这首诗词表达了作者对当代社会的思考与感慨。作者认为这个世界并非自己所属,渴望回到故乡,寄托着对归属感的向往。他将自己的激情隐藏起来,象征着作者对现实的屈从和妥协。虽然在学问方面稍显不足,但他仍然渴望用美好的年华创造出辉煌的成就。然而,忧愁却如同斛一样无法衡量,暗示着作者内心的痛苦和困扰。
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对自己处境的独特感慨。他既有对现实的不满和归属感的追求,又有对自身才华与困惑的深思。这种矛盾与思考使得这首诗词充满了深沉的哲理与情感,引发读者对人生、归属和内心追求的思考。
《斯世》钱钟书 拼音读音参考
sī shì
斯世
sī shì fēi wú shì, hé xiāng zuò gù xiāng.
斯世非吾世,何乡作故乡。
qì yóu mái jiàn chū, shēn zì shàn dāo cáng.
气犹埋剑出,身自善刀藏。
pǔ xué chà chéng zhá, fāng nián yù wǎn yáng.
朴学差成札,芳年欲绾杨。
fēn cái gǎn lùn dòu, chóu gù hú nán liàng.
分才敢论斗,愁固斛难量。