《忆王孙 次重阳韵》 马钰
方知口是是非门。
紧闭牢藏舌祸根。
训我无言更不论。
削迷昏。
性命
紧闭牢藏舌祸根。
训我无言更不论。
削迷昏。
性命
《忆王孙 次重阳韵》马钰 翻译、赏析和诗意
《忆王孙 次重阳韵》是元代马钰的一首诗词,描绘了作者对社会虚伪和混乱的思考与忆怀。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
忆起这位王孙,才明白言辞是非之门。他紧闭着嘴巴,深藏着造成祸根的舌头。他教导我沉默,不再谈论。解除了迷昏状态,保护了性命。
这首诗词通过揭示一个人如何通过保持沉默来避免卷入是非之中,表达了作者对社会虚伪和混乱的看法。诗中的“王孙”可以被理解为一个智者或有智慧的人,他通过紧闭嘴巴和保持沉默,避免了与他人的争论和纷争,以保护自己的生命和尊严。作者在这首诗中反思了言辞之力以及如何在复杂的社会环境中保持清晰的思维和自我保护。
这首诗词中运用了意象的手法,通过描述“王孙”紧闭嘴巴和隐藏舌头,强调了他的谨慎和智慧。同时,使用“削迷昏”这个意象,表达了通过保持沉默来避免迷失和困惑。这种借景抒怀的手法使得诗词更具有隐喻性和象征意义。
整体而言,这首诗词通过描绘“王孙”的行为,呼吁人们在社会纷争中保持冷静和沉默,以避免卷入是非之中。它表达了作者对社会虚伪和混乱的反思,同时也传递了一种智慧和自我保护的思想。
《忆王孙 次重阳韵》马钰 拼音读音参考
yì wáng sūn cì chóng yáng yùn
忆王孙 次重阳韵
fāng zhī kǒu shì shì fēi mén.
方知口是是非门。
jǐn bì láo cáng shé huò gēn.
紧闭牢藏舌祸根。
xùn wǒ wú yán gèng bù lùn.
训我无言更不论。
xuē mí hūn.
削迷昏。
xìng mìng
性命