《无梦令》 马钰
泼杀无明业火。
保守炉中水火。
固养本根源,决要水中生火。
生火。
生火。
便是山侗真火。
保守炉中水火。
固养本根源,决要水中生火。
生火。
生火。
便是山侗真火。
《无梦令》马钰 翻译、赏析和诗意
《无梦令·泼杀无明业火》是元代诗人马钰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
泼洒淋漓,消灭无明业火。
保持炉中的水和火的平衡。
坚守本源,决定在水中点燃火焰。
燃起火焰,燃起火焰,那是山侗的真正火焰。
诗意:
这首诗词通过描绘泼洒、消灭和点燃火焰的过程,表达了一种对于追求真理和智慧的渴望和决心。诗中的“无明业火”指的是愚昧和迷惑的痛苦,而“泼洒淋漓”则象征着彻底消除这种痛苦。通过保持水和火的平衡,作者强调了修行的平衡性和稳定性的重要性。最后,诗人提到“山侗真火”,表达了一种追求真实和纯粹的精神追求。
赏析:
《无梦令·泼杀无明业火》运用了生动的描写手法,通过泼洒、消灭和点燃火焰的形象,表现了作者追求真理和智慧的决心。诗中的“泼杀无明业火”一句,采用了重复和排比的修辞手法,使整首诗显得有力而有节奏感。诗人通过炉中的水和火的平衡形象,强调修行的平衡和稳定的重要性,以及在水中点燃火焰的决心。最后,诗人提到“山侗真火”,以山侗的真火作为象征,表达了对真实和纯粹的追求。整首诗抒发了作者对于追寻智慧和真理的热切渴望,表达了一种追求内心光明和超越苦难的决心。
《无梦令》马钰 拼音读音参考
wú mèng lìng
无梦令
pō shā wú míng yè huǒ.
泼杀无明业火。
bǎo shǒu lú zhōng shuǐ huǒ.
保守炉中水火。
gù yǎng běn gēn yuán, jué yào shuǐ zhōng shēng huǒ.
固养本根源,决要水中生火。
shēng huǒ.
生火。
shēng huǒ.
生火。
biàn shì shān dòng zhēn huǒ.
便是山侗真火。