《厉屏山祠》 董嗣杲
漪岚堂北县楼东,香火新标旧令功。
此地岂知钟鼓乐,月明如水藕池空。
此地岂知钟鼓乐,月明如水藕池空。
《厉屏山祠》董嗣杲 翻译、赏析和诗意
《厉屏山祠》是宋代董嗣杲创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
漪岚堂北县楼东,
香火新标旧令功。
此地岂知钟鼓乐,
月明如水藕池空。
诗意:
诗词描绘了厉屏山祠的景象。漪岚堂位于北县楼东,香火重新点燃,标志着祠堂恢复了旧时的荣光。然而,这个地方已经不再有钟鼓的声音,夜晚的月光照耀下,静谧的藕池显得空荡荡的。
赏析:
这首诗词通过描绘厉屏山祠的形象,表达了一种时光流转、岁月更迭的情感。漪岚堂位于北县楼东,是祠堂的一部分,北县楼东是整个厉屏山祠的位置。香火的新标志着祠堂焕发出新的活力,让人回忆起曾经的辉煌。然而,这座祠堂已经失去了过去的繁荣,不再有钟鼓的声音回荡在其中,只有空荡的藕池和明亮的月光。这种对失落和时光流逝的描绘,给人一种深深的思索和唏嘘之情。
整首诗词通过简洁而富有意境的描写,展现了作者对时间流逝和事物变迁的深刻感受。厉屏山祠的景象成为了表达情感的载体,通过对景物的描写,诗人抒发了自己对岁月流转、事物更迭的思考和感慨。这首诗词以淡雅的笔触勾勒出了一幅宁静而富有哲理的画面,引起人们对生命和时光流逝的思考。
《厉屏山祠》董嗣杲 拼音读音参考
lì píng shān cí
厉屏山祠
yī lán táng běi xiàn lóu dōng, xiāng huǒ xīn biāo jiù lìng gōng.
漪岚堂北县楼东,香火新标旧令功。
cǐ dì qǐ zhī zhōng gǔ yuè, yuè míng rú shuǐ ǒu chí kōng.
此地岂知钟鼓乐,月明如水藕池空。