《小斋四花·菊》 仇远
晶晶雪前黄,矫矫霜下杰。
秋香宁可衰,相与全晚节。
秋香宁可衰,相与全晚节。
《小斋四花·菊》仇远 翻译、赏析和诗意
《小斋四花·菊》是宋代仇远的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
晶晶的黄色在雪前闪烁,
挺拔的菊花在霜下昂首。
秋香宁可凋谢,
与众花一同保持整夜的节操。
诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的景象,以及菊花的坚韧和高尚品质。诗人通过运用形象的描写,将黄色菊花的辉煌与清澈的秋雪相对照,展现了菊花的傲立和不屈的精神。诗人也表达了菊花宁可在秋天凋谢,也不愿放弃自己的高尚品质和节操的意愿。
赏析:
《小斋四花·菊》以简洁明快的语言描绘了菊花的美丽与高尚。晶晶的黄色与白雪形成鲜明的对比,突出了菊花的明艳和坚强。诗人通过“矫矫霜下杰”的描写,表达了菊花挺拔而坚韧的姿态。诗句中的“秋香宁可衰,相与全晚节”表达了菊花宁可在秋天凋谢,也要保持自己的高尚品质和节操,与其他花卉共同度过整个秋夜。这种意志坚定、不屈不挠的精神与菊花的形象相得益彰,给人以启示和感悟。
整首诗词通过简洁而富有韵律的语言,将菊花的美丽与高尚融为一体,展现了菊花的坚韧品质和不屈精神。这种表达方式既传达了对菊花的喜爱和赞美,也蕴含了人们对高尚品质和节操的追求。诗人以菊花为媒介,寄托了自己对美好品质的向往,也向读者传递了秋天的深情与哲理。
《小斋四花·菊》仇远 拼音读音参考
xiǎo zhāi sì huā jú
小斋四花·菊
jīng jīng xuě qián huáng, jiǎo jiǎo shuāng xià jié.
晶晶雪前黄,矫矫霜下杰。
qiū xiāng nìng kě shuāi, xiāng yǔ quán wǎn jié.
秋香宁可衰,相与全晚节。