《九日二首》 黎廷瑞
山下惊天动地雷,山头听得以婴孩。
几回看尽人间世,只好登高莫下来。
几回看尽人间世,只好登高莫下来。
《九日二首》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意
《九日二首》是宋代黎廷瑞的一首诗词。这首诗描绘了雷声震撼山下,山头却能听到婴儿的声音。作者通过这一景象,表达了对自然界的敬畏和对生命的思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
山下惊天动地雷,
山头听得以婴孩。
几回看尽人间世,
只好登高莫下来。
译文:
雷声在山下震撼天地,
山顶却能听到婴儿的啼哭声。
多少次目睹了人间的变迁,
只能登上高山,不愿下来。
诗意:
这首诗通过雷声惊天动地的描写,展示了自然界的强大力量。然而,在这巨大的声响之中,作者却能听到婴儿的啼哭声,这种对比强调了生命的脆弱与坚强。作者在诗中提到自己多次目睹了人间的变迁,这可能暗示着他对人生的体悟和感慨。最后,作者表达了一种情愿远离尘嚣、追求卓越的心态,他选择登高远望,不愿轻易下来。
赏析:
这首诗词以雷声为线索,展示了作者对自然的观察和感受。雷声惊天动地,给人一种威严的感觉,与此形成鲜明对比的是婴儿的啼哭声,给人以生命的温暖和希望。通过这种对比,作者传达了生命的脆弱与坚强、生命的美好与可贵。诗中的"几回看尽人间世"表明了作者对人生经历的丰富和对世事变迁的洞察。最后一句"只好登高莫下来"抒发了作者对远离尘嚣、追求卓越的向往。整首诗意境高远,既表达了对自然界的敬畏,也折射出作者的人生观和价值观。
《九日二首》黎廷瑞 拼音读音参考
jiǔ rì èr shǒu
九日二首
shān xià jīng tiān dòng dì léi, shān tóu tīng dé yǐ yīng hái.
山下惊天动地雷,山头听得以婴孩。
jǐ huí kàn jìn rén jiān shì, zhǐ hǎo dēng gāo mò xià lái.
几回看尽人间世,只好登高莫下来。