《春暮登黄鹤楼》 周弼
欲尽残春酒,登临事已违。
听残怀旧笛,添尽御寒衣。
鸟向青山没,人来赤壁稀。
最怜城侧树,无可作花飞。
听残怀旧笛,添尽御寒衣。
鸟向青山没,人来赤壁稀。
最怜城侧树,无可作花飞。
《春暮登黄鹤楼》周弼 翻译、赏析和诗意
《春暮登黄鹤楼》是宋代周弼创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
春天即将过去,我欲尽情畅饮残春美酒,登上黄鹤楼。然而登楼的事情已经失去了意义,不再像过去那样有情趣。
我听到了残缺的旧时笛声,更增添了对往事的怀旧之情。我穿上了厚实的御寒衣物,希望能够抵御严寒。
鸟儿们已经飞向了青山深处,不再出现在这里。而来到赤壁的人们也变得稀少。城侧的树木最令我怜爱,然而它们已经不再有花朵飞舞的景象。
这首诗词通过描述登上黄鹤楼的情景,表达了作者对残春酒和怀旧之情的思索。作者从听到笛声、穿着御寒衣物,以及观察鸟儿和人群的变化,呈现出春天的逝去和岁月的流转。最后,作者对城侧的树木表示深深的怜爱,同时也表达了对逝去的美好时光的留恋之情。
这首诗词以简洁凝练的语言描绘了春天的消退和人事的变迁,通过对自然景物和个人情感的写照,表达了作者对光阴流逝的深深感慨和对美好回忆的眷恋。通过细腻的描写,赋予了诗词以深刻的诗意,让读者在阅读中感受到岁月的沧桑和人生的无常。
《春暮登黄鹤楼》周弼 拼音读音参考
chūn mù dēng huáng hè lóu
春暮登黄鹤楼
yù jǐn cán chūn jiǔ, dēng lín shì yǐ wéi.
欲尽残春酒,登临事已违。
tīng cán huái jiù dí, tiān jǐn yù hán yī.
听残怀旧笛,添尽御寒衣。
niǎo xiàng qīng shān méi, rén lái chì bì xī.
鸟向青山没,人来赤壁稀。
zuì lián chéng cè shù, wú kě zuò huā fēi.
最怜城侧树,无可作花飞。