《送人归苕溪》 周文璞
愤王祠庙桃花下,愁苦看春又隔年。
今夜白苹风更恶,去时须傍采菱船。
今夜白苹风更恶,去时须傍采菱船。
《送人归苕溪》周文璞 翻译、赏析和诗意
《送人归苕溪》是宋代诗人周文璞的作品。这首诗通过描绘桃花和春天的景象,表达了诗人对时光流逝的愤慨和对离别的忧伤之情。
诗意:
诗人描述了一个庙宇下的桃花景象,他在桃花繁盛的春天感叹时光的匆匆流逝。他看着春天又隔了一年,愁苦之情油然而生。在这个夜晚,他感受到了白苹风的威力加剧,更加凶猛。他告别的时候,必须依靠一艘采菱的船。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘桃花和春天的变化来表达人生的无常和离别的痛楚。桃花象征着春天和美好的事物,而时间的流逝使得诗人感到悲痛和愤怒。白苹风的加剧进一步增强了诗人的愁苦之情。最后,诗人以采菱的船作为离别的象征,表达了他必须面对离别和变迁的现实。
整首诗既表达了诗人对时光流逝的无奈和愤慨,又展示了他对离别的痛楚和无奈。通过自然景物的描绘和情感的抒发,诗人成功地传达了他内心深处的情感与思考。这首诗以简洁的语言和意象,将诗人的感受与读者紧密联系在一起,引发人们对生命流转和离别的思考。
《送人归苕溪》周文璞 拼音读音参考
sòng rén guī tiáo xī
送人归苕溪
fèn wáng cí miào táo huā xià, chóu kǔ kàn chūn yòu gé nián.
愤王祠庙桃花下,愁苦看春又隔年。
jīn yè bái píng fēng gèng è, qù shí xū bàng cǎi líng chuán.
今夜白苹风更恶,去时须傍采菱船。