《浔阳三题·湓浦竹》 白居易
有霜不杀草,有风不落木。
玄冥气力薄,草木冬犹绿。
谁肯湓浦头,回眼看修竹。
其有顾盼者,持刀斩且束。
剖劈青琅玕,家家盖墙屋。
吾闻汾晋间,竹少重如玉。
胡为取轻贱,生此西江曲。
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《浔阳三题·湓浦竹》白居易 翻译、赏析和诗意
《浔阳三题·湓浦竹》是唐代诗人白居易的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
浔阳十月天,天气仍温燠。
In Xunyang, the weather in October is still warm and mild.
有霜不杀草,有风不落木。
Frost does not kill the grass, and wind does not make the trees shed their leaves.
玄冥气力薄,草木冬犹绿。
The dark and gloomy energy is weak, and the grass and trees remain green in winter.
谁肯湓浦头,回眼看修竹。
Who would be willing to go to the head of Penpu, turn back and look at the flourishing bamboo?
其有顾盼者,持刀斩且束。
Those who have the vision and insight will wield their knives to cut and bundle them.
剖劈青琅玕,家家盖墙屋。
Splitting and cutting the green bamboo, every household builds fences and houses.
吾闻汾晋间,竹少重如玉。
I have heard that between Fen and Jin, the bamboo is scarce and as precious as jade.
胡为取轻贱,生此西江曲。
Why should we seek what is cheap and humble and be born in this Western River region?
诗意和赏析:
这首诗以描绘浔阳十月的景色为起点,描述了秋天的气候温和,草木依然绿色。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对生命力和坚韧不拔的赞美。
接着,诗人提到了湓浦头的竹林,那里的竹子茂盛壮美。诗人呼唤那些有眼光和远见的人们,去欣赏和珍惜这美丽的竹林。同时,诗人也提醒人们要保护和利用竹子,用它来建造家园。
最后,诗人提到了汾晋地区的竹子稀少,但却珍贵如玉。他对于自己生于西江曲这个地方感到疑惑,不明白为什么选择了这样一个轻贱的出生地。
整首诗以自然景色为背景,通过描绘湓浦竹林和对比汾晋地区的竹子稀少,表达了对自然之美的赞叹和对自己出生地的疑惑。诗词展示了诗人对自然的敏感和对人生的思考,同时也反映了他对社会现象和人生命运的批判态度。
《浔阳三题·湓浦竹》白居易 拼音读音参考
xún yáng sān tí pén pǔ zhú
浔阳三题·湓浦竹
xún yáng shí yuè tiān, tiān qì réng wēn yù.
浔阳十月天,天气仍温燠。
yǒu shuāng bù shā cǎo, yǒu fēng bù là mù.
有霜不杀草,有风不落木。
xuán míng qì lì báo, cǎo mù dōng yóu lǜ.
玄冥气力薄,草木冬犹绿。
shuí kěn pén pǔ tóu, huí yǎn kàn xiū zhú.
谁肯湓浦头,回眼看修竹。
qí yǒu gù pàn zhě, chí dāo zhǎn qiě shù.
其有顾盼者,持刀斩且束。
pōu pī qīng láng gān, jiā jiā gài qiáng wū.
剖劈青琅玕,家家盖墙屋。
wú wén fén jìn jiān, zhú shǎo zhòng rú yù.
吾闻汾晋间,竹少重如玉。
hú wéi qǔ qīng jiàn, shēng cǐ xī jiāng qū.
胡为取轻贱,生此西江曲。