《无尽藏境界》 赵蕃
窈窕矶头路,参差木末檐。
朝岚变明晦,晚照出浓纖。
旧日诗故好,新来才更添。
嗟余已衰薄,弹压不渠厌。
朝岚变明晦,晚照出浓纖。
旧日诗故好,新来才更添。
嗟余已衰薄,弹压不渠厌。
作者简介(赵蕃)
《无尽藏境界》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《无尽藏境界》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
窈窕的矶头小路,参差交错的树木枝梢。朝霞变幻着明暗,晚霞映照出浓密细腻的光影。昔日的诗篇仍然美好,新来的才情更增添了光彩。唉,我已经老去衰弱,但我对于弹琴抑或许多,依然不感厌倦。
诗词《无尽藏境界》通过描绘矶头小路和树木的景色,表达了作者对自然景物的观察和感受。诗中的朝霞和晚霞象征着一天的起始和结束,它们的变幻蕴含着时间的流转和生命的变化。诗人既赞美了过去创作的诗篇的美好,也对新的才情充满期待。最后,诗人以自己已经衰老的身份表达了对音乐的热爱和不知疲倦的态度。
这首诗词展示了作者对自然景色的敏感和对艺术创作的热情。通过细腻的描写,诗人将景色与情感相融合,传达了对生命变化的思考和对美好事物的追求。整首诗抒发了一种对自然和艺术永恒价值的讴歌,同时也反映了诗人对时间流逝和个人境遇的感慨。
《无尽藏境界》赵蕃 拼音读音参考
wú jìn cáng jìng jiè
无尽藏境界
yǎo tiǎo jī tóu lù, cēn cī mù mò yán.
窈窕矶头路,参差木末檐。
cháo lán biàn míng huì, wǎn zhào chū nóng xiān.
朝岚变明晦,晚照出浓纖。
jiù rì shī gù hǎo, xīn lái cái gèng tiān.
旧日诗故好,新来才更添。
jiē yú yǐ shuāi báo, tán yā bù qú yàn.
嗟余已衰薄,弹压不渠厌。