《题堂下桃花》 赵蕃
桃花颜色晓犹深,薄暮风烟已不禁。
人生抵死朱颜恃,不料青铜霜雪侵。
人生抵死朱颜恃,不料青铜霜雪侵。
作者简介(赵蕃)
《题堂下桃花》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《题堂下桃花》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗描绘了桃花的美丽和人生的无常。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
桃花的颜色在清晨依然深艳动人,到了黄昏时分,风烟已经无法阻挡。人生中即使有着美丽的容颜,也难以抵挡命运的无常,不料时间如青铜般冷冽的霜雪侵袭。
诗意:
这首诗通过描绘桃花的颜色和风烟的变幻,表达了人生的无常和岁月的流转。诗人以桃花为象征,展示了美丽和青春的短暂,以及时间的无情侵蚀。无论是人的容颜还是桃花的娇艳,都无法抵挡岁月的冲刷。
赏析:
《题堂下桃花》以简洁的语言揭示了人生的无常和时间的无情。诗人通过对桃花色彩和风烟的描绘,展示了美丽和生命的短暂性。桃花在清晨时分依然保持着鲜艳的颜色,但到了黄昏时分,已经无法抵挡风烟的侵袭。诗人通过这种对比,暗示了人生的美好和青春都是短暂的,时间的流逝无法挽留。诗中的“人生抵死朱颜恃”表达了人们常常依赖美丽的外表,却无法抵挡时间的摧残。最后两句“不料青铜霜雪侵”,以青铜、霜雪的形象,揭示了时间的无情和冷酷。整首诗以简练的语言和意象,表达了人生短暂和命运无常的主题,给人以深思。
《题堂下桃花》赵蕃 拼音读音参考
tí táng xià táo huā
题堂下桃花
táo huā yán sè xiǎo yóu shēn, bó mù fēng yān yǐ bù jīn.
桃花颜色晓犹深,薄暮风烟已不禁。
rén shēng dǐ sǐ zhū yán shì, bù liào qīng tóng shuāng xuě qīn.
人生抵死朱颜恃,不料青铜霜雪侵。