《郊居秋晚五首》 赵蕃
庭菊种匪晚,秋风开尔迟。
人嗟地力薄,我有岁寒期。
兰芷元同类,藁莱敢肆欺。
怀哉非失所,社老谩衔悲。
人嗟地力薄,我有岁寒期。
兰芷元同类,藁莱敢肆欺。
怀哉非失所,社老谩衔悲。
作者简介(赵蕃)
《郊居秋晚五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《郊居秋晚五首》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗以秋天傍晚时分的郊居景象为背景,表达了对自然和人生的思考和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
庭菊种匪晚,秋风开尔迟。
院中的菊花虽然种植得不算晚,但秋风吹拂它们却显得有些迟缓。
人嗟地力薄,我有岁寒期。
人们叹息着大地的力量薄弱,而我却有能够经历岁寒的心境。
兰芷元同类,藁莱敢肆欺。
像兰芷这样的花草,本是同一类别,而藁莱却敢傲慢地欺凌它们。
怀哉非失所,社老谩衔悲。
怀抱内心的忧思,并不代表失去了归宿,老者社竟然荒唐地怀抱着悲伤。
这首诗抒发了赵蕃对自然景物的观察和对人生冷暖的感慨。他借助庭院中的菊花、兰芷和藁莱等形象,表达了对人世间种种不公和荒谬的思考。尽管大地力量薄弱,但诗人仍然坚定地相信自己有勇敢面对岁寒的能力。在社老荒唐地怀抱悲伤之际,诗人思索着内心的忧思,同时也展现出对人生的豁达和洞察。这首诗以简洁而有力的语言,通过对自然景物的描绘,表达了对人生境遇的反思与独立守护自我的态度。
《郊居秋晚五首》赵蕃 拼音读音参考
jiāo jū qiū wǎn wǔ shǒu
郊居秋晚五首
tíng jú zhǒng fěi wǎn, qiū fēng kāi ěr chí.
庭菊种匪晚,秋风开尔迟。
rén jiē dì lì báo, wǒ yǒu suì hán qī.
人嗟地力薄,我有岁寒期。
lán zhǐ yuán tóng lèi, gǎo lái gǎn sì qī.
兰芷元同类,藁莱敢肆欺。
huái zāi fēi shī suǒ, shè lǎo mán xián bēi.
怀哉非失所,社老谩衔悲。