《伯中弟生朝赋酴醿》 楼钥
桃李俱成尘,懒上西湖船。
春余忽微和,酴醿发清妍。
池塘芳草梦,况复向阿连。
中庭月方午,密林澹清烟。
蒙蒙青罗帔,粲粲白玉钿。
幽欢久不讲,群从俱讙然。
银烛烦高烧,妃子浴温泉。
花以酒为名,我以杯相传。
烂醉不复辞,此会期年年。
《伯中弟生朝赋酴醿》楼钥 翻译、赏析和诗意
《伯中弟生朝赋酴醿》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗描绘了一个春日的场景,诗人在清晨的时候感受到了春天的气息,但他却无法预料到艳阳天的到来。桃李花已经凋落成尘,诗人懒散地不愿上船去西湖游玩。然而,春天的气息渐渐变得柔和,酴醿的香气弥漫开来,诗人的心情也因此变得清新明媚。他开始幻想起池塘中芳草才刚刚发芽的景象,而且更期待着与亲爱的人一同欣赏这美景。
当正午的月亮升起时,诗人身处于一片幽静的密林之中,周围弥漫着淡淡的清烟。他身着青罗帔,佩戴着闪耀的白玉钿,显得华美而高贵。这场幽静的欢乐已经持续了很久,众人都陶醉其中,欢声笑语不绝于耳。银烛被燃烧得有些厌烦,而妃子则前往温泉沐浴。花儿以酒来命名,而我则以酒杯来传递情谊。陶醉的诗人不再辞谢,这样的聚会将会年复一年地举行下去。
这首诗词通过描写春天的变化和诗人的情感,传达了一种对自然的感悟和对欢乐时光的颂扬。诗人在春日之初感受到风雨交加的气息,但他并不知道艳阳天将会到来,这展示了人们对未知未来的无法预测。桃李凋落成尘,暗示着光阴易逝,时间不等人,诗人懒散地不愿上船去西湖舒展身心。然而,随着春天的渐入人心,诗人的心境也发生了转变,他开始感受到春天的微妙变化,酴醿的香气使他的心情焕发出清新的光彩。接着,诗人幻想起了池塘中芳草才刚刚萌动的景象,表达了对美好未来的期待。
在诗的后半部分,诗人身处于一片幽静的密林中,月亮升起,清烟弥漫。诗人身着青罗帔,佩戴着白玉钿,显得华贵高雅,周围的亲友们都陶醉于这片宁静的欢乐之中。银烛燃烧得有些厌烦,妃子则前往温泉沐浴,整个场景充满了欢乐和奢华。花以酒为名,我以杯相传,表达了诗人通过分享酒杯来传递情谊和欢乐。诗人陶醉其中,不再辞谢,表示对这样的聚会的珍惜,期待能够每年都举行类似的盛会,《伯中弟生朝赋酴醿》是宋代楼钥创作的一首诗词。这首诗以描绘春日的景象为主题,表达了诗人对春天的期待和对美好时光的赞颂。
诗中,诗人开始描述春日的风雨交加,却不知道艳阳天即将到来。桃李花凋谢成尘,诗人懒散地不愿上船去西湖游玩。然而,春天的气息逐渐柔和起来,酴醿的香气洋溢开来,使诗人的心情变得清新妍丽。他开始幻想池塘中芳草初萌的景象,更期待与亲爱的人一同赏析这美景。
当午时的月亮升起时,诗人置身于幽静的密林中,四周弥漫着淡淡的清烟。他身着青罗帔,佩戴着闪耀的白玉钿,华美而高贵。这场幽静的欢乐已经持续很久,众人陶醉其中,欢声笑语不断。燃烧的银烛有些烦躁,妃子则前往温泉沐浴。花以酒为名,而诗人以杯相传,表达了分享欢乐和情谊的愿望。他沉醉其中,不再推辞,这样的聚会将年复一年地举行。
这首诗通过描绘春天的变化和诗人的情感,传达了对自然的感悟和对欢乐时光的赞美。诗人在春日初时感受到风雨的气息,但对艳阳天的到来一无所知,展示了人们对未知未来的无法预测。桃李花凋谢成尘象征光阴易逝,时间不等人,诗人懒散地不愿上船游湖,暗示了对逸闲生活的向往。然而,随着春天的逐渐到来,诗人的心情也渐渐明朗起来,酴醿的香气使他的心境变得清新妍丽。接着,诗人幻想池塘中初萌的芳草,表达了对美好未来的期待。
在诗的后半部分,诗人置身于幽静的密林,月亮升起,清烟弥漫。他身着青罗帔,佩戴着白玉钿,显得华贵高雅,周围的亲友们陶醉于这片宁静的欢乐之中。燃烧的银烛有些厌烦,妃子则前往温泉沐浴,整个场景充满了欢乐和奢华。花以酒为名,而诗人以杯相传,表达了通过分享酒杯传递情谊和欢乐的心愿。诗人陶醉其中,不再推辞,展示了对这样的聚会的珍惜,期待每年都能举行类似的盛会。
《伯中弟生朝赋酴醿》楼钥 拼音读音参考
bó zhōng dì shēng cháo fù tú mí
伯中弟生朝赋酴醿
chūn rì zú fēng yǔ, bù zhī yàn yáng tiān.
春日足风雨,不知艳阳天。
táo lǐ jù chéng chén, lǎn shàng xī hú chuán.
桃李俱成尘,懒上西湖船。
chūn yú hū wēi hé, tú mí fā qīng yán.
春余忽微和,酴醿发清妍。
chí táng fāng cǎo mèng, kuàng fù xiàng ā lián.
池塘芳草梦,况复向阿连。
zhōng tíng yuè fāng wǔ, mì lín dàn qīng yān.
中庭月方午,密林澹清烟。
méng méng qīng luó pèi, càn càn bái yù diàn.
蒙蒙青罗帔,粲粲白玉钿。
yōu huān jiǔ bù jiǎng, qún cóng jù huān rán.
幽欢久不讲,群从俱讙然。
yín zhú fán gāo shāo, fēi zǐ yù wēn quán.
银烛烦高烧,妃子浴温泉。
huā yǐ jiǔ wéi míng, wǒ yǐ bēi xiāng chuán.
花以酒为名,我以杯相传。
làn zuì bù fù cí, cǐ huì qī nián nián.
烂醉不复辞,此会期年年。