《偶成》 李流谦
仲明我友一肝肠,爱子殷勤出妙方。
病后药囊朝壁垒,老来贝叶是资粮。
病后药囊朝壁垒,老来贝叶是资粮。
《偶成》李流谦 翻译、赏析和诗意
《偶成》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗以简洁明快的语言表达了作者对友情和生活的思考。
诗词的中文译文:
仲明我友一肝肠,
爱子殷勤出妙方。
病后药囊朝壁垒,
老来贝叶是资粮。
诗意和赏析:
这首诗通过描写友情和生活中的点滴细节,表达了作者对友谊的珍视和对岁月流转的感慨。
首句“仲明我友一肝肠”,表达了作者与朋友间深厚的情谊。友谊如同肝肠一般紧密相连,彼此相互倚赖,情感深沉。
接着,诗人写道“爱子殷勤出妙方”,表现了作者对朋友的关切之情。朋友在病后积极地给予帮助和关怀,提供了治疗疾病的妙方,显示出他们之间的深情厚谊。
第三句“病后药囊朝壁垒”,表明朋友为作者准备了充足的药物,药囊堆积如山。这里的“朝壁垒”形象地描述了药囊的高度堆积,显示了朋友对作者健康的关心和保护。
最后一句“老来贝叶是资粮”,表达了作者对友谊的持久珍视。贝叶作为古代贮存食物的工具,象征着友谊在岁月中的经久不衰。即使到了晚年,友谊仍然是作者生活的重要支持和精神寄托。
整首诗通过简洁而富有感情的语言,表达了作者对友情的真挚赞美和对生活的感慨。这种朴实的表达方式使读者产生共鸣,感受到友谊的温暖和对生命的思考。
《偶成》李流谦 拼音读音参考
ǒu chéng
偶成
zhòng míng wǒ yǒu yī gān cháng, ài zǐ yīn qín chū miào fāng.
仲明我友一肝肠,爱子殷勤出妙方。
bìng hòu yào náng cháo bì lěi, lǎo lái bèi yè shì zī liáng.
病后药囊朝壁垒,老来贝叶是资粮。