《题晖师影堂》 张籍
道场今独到,惆怅影堂前。
作者简介(张籍)
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《题晖师影堂》张籍 翻译、赏析和诗意
《题晖师影堂》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
日早欲参禅,
早晨想要修行禅法,
竟无相识缘。
却没有遇见有缘的人。
道场今独到,
今天来到道场,
惆怅影堂前。
心中感到失望和忧愁。
诗意:
这首诗词描绘了诗人早晨欲修行禅法,却未能遇见志同道合的人。他独自来到道场,站在影堂前,感到孤独和失望。诗中抒发了诗人对修行的渴望,以及在追求禅宗境界时的孤独和无奈之情。
赏析:
《题晖师影堂》以简练的语言表达了诗人内心的情感和思考。诗人在清晨想要参禅修行,却无缘遇见志同道合的人,这种孤独和失望在诗中得到了生动的描绘。"影堂"象征着修行者的精神净土,而诗人站在影堂前,表达了他对修行道路的向往和追求。整首诗情感真挚,表达了诗人对精神追求的热望和对现实的无奈。通过对个人修行经历的抒发,诗人反映出了一个寻求内心安宁与启迪的追求者的心境。
这首诗词在表达个人情感的同时,也具有普遍性。它让读者感受到了人类共同的追求和人生的孤独与无奈。诗人以简练而深沉的文字,将内心的情感与修行的追求相结合,使整首诗词具有了较高的艺术价值。
《题晖师影堂》张籍 拼音读音参考
tí huī shī yǐng táng
题晖师影堂
rì zǎo yù cān chán, jìng wú xiāng shí yuán.
日早欲参禅,竟无相识缘。
dào chǎng jīn dú dào, chóu chàng yǐng táng qián.
道场今独到,惆怅影堂前。