《北邙行(一作白邙山)》 张籍

唐代   张籍
洛阳北门北邙道,丧车辚辚入秋草。
车前齐唱薤露歌,高坟新起白峨峨。
朝朝暮暮人送葬,洛阳城中人更多。
千金立碑高百尺,终作谁家柱下石。
山头松柏半无主,地下白骨多于土。
寒食家家送纸钱,乌鸢作窠衔上树。
人居朝市未解愁,请君暂向北邙游。

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《北邙行(一作白邙山)》张籍 翻译、赏析和诗意

诗词:《北邙行(一作白邙山)》
朝代:唐代
作者:张籍

洛阳北门北邙道,
丧车辚辚入秋草。
车前齐唱薤露歌,
高坟新起白峨峨。

朝朝暮暮人送葬,
洛阳城中人更多。
千金立碑高百尺,
终作谁家柱下石。

山头松柏半无主,
地下白骨多于土。
寒食家家送纸钱,
乌鸢作窠衔上树。

人居朝市未解愁,
请君暂向北邙游。

中文译文:
北邙道在洛阳北门外,
悲伤的丧车辗过秋草。
车前的人们齐声唱着薤露歌,
高高的坟墓新近耸立。

朝朝暮暮有人送葬,
洛阳城中人更是众多。
千金耗费立起高百尺的碑,
最终成为谁家祖先墓下的石头。

山顶的松柏几乎无人问津,
地下的白骨多过掩埋的土。
寒食节时家家都在送纸钱,
乌鸢却将纸钱衔到树上筑巢。

人们居住在朝市中仍未解愁,
请你暂时离开前往北邙游玩。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了唐代洛阳北门外的北邙道景象,表达了作者对充满悲伤和凄凉气氛的墓地的触动和思考。

诗的前两句描述了北邙道上丧车辚辚,草木凋零的景象,暗示着人们离别和死亡的无情,使整个场景充满了哀伤。

接下来的两句描述了人们在丧车前唱薤露歌,薤露是一种植物,象征忠诚和哀思。这里的歌声表达了对逝者的怀念和缅怀。

之后的两句描绘了高耸的坟墓,白峨峨形容坟墓的高大和洁白。这表明死者的身份和地位,也反映了社会对于墓地的重视。

接下来的两句描述了人们朝夕送葬,洛阳城中人更是众多。这里揭示了唐代洛阳城繁华热闹的一面,也暗示了死亡无情而常在。

再之后的两句描述了立碑和墓碑下的石头,以及这些石头最终的归宿。这反映了人们对于名誉和身份的追求,但最终一切都会归于虚无。

接下来的两句描绘了山顶的松柏几乎无人问津,地下白骨多过土。这里通过对自然界和人类的对比,表达了生死之间的对立和人生的短暂。

最后两句描述了寒食节时家家送纸钱,乌鸢却将纸钱衔到树上筑巢。寒食节是中国传统节日,纸钱是给逝者的祭品,而乌鸢将纸钱衔到树上筑巢,暗示了逝者已经离去,不再需要这些祭品,也呼应了生死的对立。

整首诗以北邙道为背景,通过描绘墓地的凄凉景象和人们对死者的缅怀,展现了生死的无常和人生的短暂。诗人通过反思墓地和人世的对比,呼唤读者暂时离开繁华的都市,前往北邙游玩,以寻找一份宁静和对生命的思考。

这首诗词以简洁明了的语言描绘了墓地的景象,并通过对自然和人类的对比,表达了对生死和人生意义的思考。整体氛围凄凉而悲伤,引发读者对生命的珍惜和对死亡的思考。

《北邙行(一作白邙山)》张籍 拼音读音参考

běi máng xíng yī zuò bái máng shān
北邙行(一作白邙山)

luò yáng běi mén běi máng dào, sàng chē lín lín rù qiū cǎo.
洛阳北门北邙道,丧车辚辚入秋草。
chē qián qí chàng xiè lù gē,
车前齐唱薤露歌,
gāo fén xīn qǐ bái é é.
高坟新起白峨峨。
zhāo zhāo mù mù rén sòng zàng, luò yáng chéng zhōng rén gèng duō.
朝朝暮暮人送葬,洛阳城中人更多。
qiān jīn lì bēi gāo bǎi chǐ, zhōng zuò shuí jiā zhù xià shí.
千金立碑高百尺,终作谁家柱下石。
shān tóu sōng bǎi bàn wú zhǔ,
山头松柏半无主,
dì xià bái gǔ duō yú tǔ.
地下白骨多于土。
hán shí jiā jiā sòng zhǐ qián, wū yuān zuò kē xián shàng shù.
寒食家家送纸钱,乌鸢作窠衔上树。
rén jū cháo shì wèi jiě chóu, qǐng jūn zàn xiàng běi máng yóu.
人居朝市未解愁,请君暂向北邙游。

更多诗词分类