《岁暮》 郑刚中
霰雪跳珠玑,历乱击疏瓦。
袖手对寒窗,寂寞如噤哑。
良朋莫相过,谁可慰怀者。
岂不念得醉,倾壶绝馀泻。
火销灯烬残,一被不逾踝。
天道无私穷,其穷则命也。
《岁暮》郑刚中 翻译、赏析和诗意
《岁暮》是宋代诗人郑刚中的作品。这首诗以冬日的景象为背景,通过描绘自然景观和情感表达,表达了诗人对时光流逝、友情渐远以及人生无常的思考和感慨。
译文:
顽风动高空,阴云压平野。
霰雪跳珠玑,历乱击疏瓦。
袖手对寒窗,寂寞如噤哑。
良朋莫相过,谁可慰怀者。
岂不念得醉,倾壶绝馀泻。
火销灯烬残,一被不逾踝。
天道无私穷,其穷则命也。
诗意与赏析:
《岁暮》通过对自然景象的描绘,表达了岁末寒冷的季节和冬日的凄凉氛围。诗中的顽风、阴云、霰雪等形象描写,使读者感受到大自然的凛冽和压抑。疏瓦受雹击的声音,更加增添了诗中的冷寂氛围。
诗人将自己置身于这个冬日的景象之中,袖手对着寒窗,形容自己孤独而无言。他感叹良朋不相聚,无人能够慰藉他的思念之情。这里既可以理解为诗人对友情的思念,也可以理解为对逝去的时光的感怀。
诗的后半部分描述了诗人自我沉醉于酒中的心情。诗人感慨人生短暂,对于逝去的时光和友情的渐行渐远,他用倾尽酒壶的比喻来表达自己的无奈与忧愁。
最后两句“火销灯烬残,一被不逾踝。天道无私穷,其穷则命也。”揭示了诗人对人生的思考。诗人用火熄灭、灯烬残留的形象来暗喻生命的短暂。他认为人生的穷困和命运的不可预测是天道的安排,暗示了他对人生的无奈和对命运的顺从。
《岁暮》通过描绘自然景象和抒发内心情感,表达了诗人对时光流逝和友情消逝的思考和感慨,同时也反映了对人生无常和命运不可控制的思索。这首诗以简洁而富有意境的语言,将自然景物与人生哲理巧妙地融合在一起,给人以深思和触动。
《岁暮》郑刚中 拼音读音参考
suì mù
岁暮
wán fēng dòng gāo kōng, yīn yún yā píng yě.
顽风动高空,阴云压平野。
sǎn xuě tiào zhū jī, lì luàn jī shū wǎ.
霰雪跳珠玑,历乱击疏瓦。
xiù shǒu duì hán chuāng, jì mò rú jìn yǎ.
袖手对寒窗,寂寞如噤哑。
liáng péng mò xiāng guò, shuí kě wèi huái zhě.
良朋莫相过,谁可慰怀者。
qǐ bù niàn dé zuì, qīng hú jué yú xiè.
岂不念得醉,倾壶绝馀泻。
huǒ xiāo dēng jìn cán, yī bèi bù yú huái.
火销灯烬残,一被不逾踝。
tiān dào wú sī qióng, qí qióng zé mìng yě.
天道无私穷,其穷则命也。