《再次韵杨宰七首》 陈造
微吟长啸强跻攀,愁斛多於庾子山。
我亦丰凶关梦寐,秋成消息待君还。
我亦丰凶关梦寐,秋成消息待君还。
《再次韵杨宰七首》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵杨宰七首》是宋代陈造创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
微吟长啸强跻攀,愁斛多於庾子山。
我亦丰凶关梦寐,秋成消息待君还。
译文:
微弱的吟唱和长长的啸声,勉强攀登着。忧愁之斛比庾子山还多。
我也经历了危险的关口,梦寐以求。秋天已成熟,消息等待着你的归还。
诗意:
《再次韵杨宰七首》表达了诗人内心深处的情感和期盼。诗中通过微弱的吟唱和长长的啸声,描述了诗人努力攀登、奋发向上的精神状态。诗人感叹自己内心的忧愁和痛苦,比喻为庾子山一般巨大而难以承受。诗人也表达了自己经历了许多困难和危险,为追寻理想而奋斗,渴望秋天的丰收和等待着心爱的人归来。
赏析:
这首诗词以简洁而精炼的语言表达了诗人内心深处的情感和对未来的期盼。微弱的吟唱和长长的啸声,象征着诗人在逆境中努力奋斗的精神,展现了他不屈不挠的意志力。诗中的庾子山被用来比喻诗人内心的忧愁,形象生动。而诗人所经历的困难和危险,使他更加渴望秋天的丰收和等待着心爱的人归来,表达了对美好未来的期待和思念之情。
整首诗词情感真挚,意境深远,通过简练而富有节奏感的语言,描绘了诗人内心的挣扎与追求。这首诗词展现了诗人对理想的执着追求和对爱情的期待,同时也反映了宋代士人的精神风貌和情感体验。
《再次韵杨宰七首》陈造 拼音读音参考
zài cì yùn yáng zǎi qī shǒu
再次韵杨宰七首
wēi yín cháng xiào qiáng jī pān, chóu hú duō yú yǔ zi shān.
微吟长啸强跻攀,愁斛多於庾子山。
wǒ yì fēng xiōng guān mèng mèi, qiū chéng xiāo xī dài jūn hái.
我亦丰凶关梦寐,秋成消息待君还。