《次韵道辅丈荆州吟四首》 吴则礼
故人高枕闭柴荆,应恨平生谩一经。
下榻每怜挥白羽,挽溪仍喜得红菱。
下榻每怜挥白羽,挽溪仍喜得红菱。
《次韵道辅丈荆州吟四首》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《次韵道辅丈荆州吟四首》是宋代吴则礼创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
故人高枕闭柴荆,
应恨平生谩一经。
下榻每怜挥白羽,
挽溪仍喜得红菱。
译文:
离别的朋友高枕在关闭的柴荆之上,
应该对自己的一生感到遗憾,虚度了光阴。
在旅途中,每次拂去白色羽毛,
心中仍然喜欢收获红色的菱草。
诗意:
这首诗词表达了作者对故友的思念之情。故人与作者分别后,高枕在柴荆之上,寂寞地度过了一生,而作者对此深感惋惜。每次在旅途中,故人挥动白色的羽毛,表示他依然在关注着作者,而作者则因此感到欣慰和喜悦。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对故友的思念之情。通过描绘故人高枕闭柴荆的情景,表达了作者对故人一生的遗憾和惋惜。诗中提到下榻时挥动白羽,意味着故人并未忘记作者,仍在关注他的动态。而挽溪得到红菱则象征着作者对于与故人的重逢感到喜悦。整首诗词以简练的语言表达了作者的情感,展示了友情的真挚和深厚。读者可以通过这首诗词感受到作者对故人的深情厚意,也能够引发对友情和人生的思考。
《次韵道辅丈荆州吟四首》吴则礼 拼音读音参考
cì yùn dào fǔ zhàng jīng zhōu yín sì shǒu
次韵道辅丈荆州吟四首
gù rén gāo zhěn bì chái jīng, yīng hèn píng shēng mán yī jīng.
故人高枕闭柴荆,应恨平生谩一经。
xià tà měi lián huī bái yǔ, wǎn xī réng xǐ de hóng líng.
下榻每怜挥白羽,挽溪仍喜得红菱。