《桃花菊》 韩维
武陵溪上分佳色,陶令篱边得异名。
不使秋光全冷淡,却教阳艳再鲜明。
瓮头消息香醪熟,何必黄花便可倾。
《桃花菊》韩维 翻译、赏析和诗意
《桃花菊》是宋代韩维创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
谁能测度天地创造的奇妙,巧妙地将红粉涂抹在金英上。武陵溪上分布着各种美丽的花色,陶令的篱笆边也得到了独特的名声。它们不让秋天的光景显得全然冷淡,却让阳光的明媚再次绚烂。瓮头里的美酒已经酿得香甜可口,何必再寻找黄花来倾倒。
诗意:
这首诗以桃花和菊花为主题,表达了作者对自然美的赞美和对艺术创作的思考。作者关注天地间的造化奇妙,以桃花和菊花来象征人造美和自然美。他认为人的艺术创作应当巧妙地将红粉涂抹在金英上,即通过艺术手法将美丽呈现。同时,作者也注意到自然界的美丽,武陵溪上的花花草草和陶令的篱笆边都得到了特殊的名声。他认为这些自然美不仅不会让秋天的光景显得冷淡,反而让阳光的明媚更加绚烂。最后,作者提到瓮头里的美酒已经酿得香甜可口,暗示人们不必再寻找其他事物来追求美好。
赏析:
《桃花菊》通过对桃花和菊花的描绘,表达了作者对自然美和艺术美的理解和赞美。诗中的桃花和菊花成为表达美的媒介,通过这些花朵的形象,作者展示出自然界的美丽和人的艺术创作的巧妙。武陵溪上的花色和陶令的篱笆边都被赋予了特殊的名声,显示了自然景物的鲜艳和人的艺术创作的成就。同时,作者也强调了自然美和人造美的互补关系,认为自然美不仅不会黯淡人造美,反而会增添其明媚的光彩。最后,作者提到瓮头里的美酒,以寓意的方式暗示人们在追求美好时不必过分追求外在的事物,内心的满足和平和的心境才是真正的美好。
这首诗词充满了对自然美和艺术美的赞美,表达了作者对美的追求和思考。通过对桃花和菊花的描绘,诗词展示了自然界的美丽和人的艺术创作的巧妙,同时体现了自然美和人造美的互补关系。整首诗意境优美,语言简练,给人以美好的心境和思考。
《桃花菊》韩维 拼音读音参考
táo huā jú
桃花菊
shuí cè tiān gōng zào huà qíng, qiǎo jiāng hóng fěn fù jīn yīng.
谁测天工造化情,巧将红粉傅金英。
wǔ líng xī shàng fèn jiā sè, táo lìng lí biān dé yì míng.
武陵溪上分佳色,陶令篱边得异名。
bù shǐ qiū guāng quán lěng dàn, què jiào yáng yàn zài xiān míng.
不使秋光全冷淡,却教阳艳再鲜明。
wèng tóu xiāo xī xiāng láo shú, hé bì huáng huā biàn kě qīng.
瓮头消息香醪熟,何必黄花便可倾。