《礼部试早春残雪》 姚康
银铺光渐湿,珪破色仍寒。
无柳花常在,非秋露正团。
素光浮转薄,皓质驻应难。
幸得依阴处,偏宜带月看。
玉尘销欲尽,穷巷起袁安。
《礼部试早春残雪》姚康 翻译、赏析和诗意
《礼部试早春残雪》是唐代姚康创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
微暖春潜至,轻明雪尚残。
银铺光渐湿,珪破色仍寒。
无柳花常在,非秋露正团。
素光浮转薄,皓质驻应难。
幸得依阴处,偏宜带月看。
玉尘销欲尽,穷巷起袁安。
译文:
微暖的春天悄悄来临,明亮而轻盈的雪仍然残留。
铺满地面的银色光芒渐渐湿润,白玉砚台的颜色依然寒冷。
没有柳花常年开放,不是秋天露水凝团。
洁白的光芒浮动而薄弱,纯洁的质地难以停驻。
幸运地在阴暗处停留,特别适合带着月光欣赏。
玉尘消散得趋近尽头,穷巷中唤起袁安之意。
诗意和赏析:
《礼部试早春残雪》描绘了春天初至时残留的雪景,以及在这样的环境中所感受到的情绪。诗人通过对春天和雪花的描绘,展现了微暖春天即将到来的迹象,同时也表达了寒冷仍未完全褪去的冬季氛围。
诗中提到的银色光芒渐渐湿润,铺满地面,是对春天雪水融化的描绘。珪破色仍寒,描述了白玉砚台冷冽的质感。诗人以雪花和砚台作为意象,表达了春天初至时寒冷与温暖交替的景象。
诗中还提到柳花不再盛开,秋天的露水已经凝团,这些都是春天即将来临的迹象。素光浮转薄,皓质驻应难,表达了春天初至时微弱的光芒和纯洁的质地难以持久的含义。
在这样的环境中,诗人幸运地停留在阴暗的地方,特别适合观赏月光。这种情景暗示着诗人的独立思考和宁静的心境,与外界寒冷的环境形成鲜明对比。
最后两句“玉尘销欲尽,穷巷起袁安”,表达了玉尘消散得趋近尽头,而在穷巷中唤起袁安之意。这里的“玉尘”可以理解为冬天的寒冷,在春天的脚步临近时逐渐消散。而“穷巷起袁安”可能指的是袁安的心境和意境在这样的环境中逐渐升起。
整首诗以简洁的语言描绘了春天初至时的景象和诗人的感受,通过对寒冷和温暖、光芒和质地的对比,表达了对春天到来的期待《礼部试早春残雪》是唐代姚康创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
微暖春潜至,轻明雪尚残。
银铺光渐湿,珪破色仍寒。
无柳花常在,非秋露正团。
素光浮转薄,皓质驻应难。
幸得依阴处,偏宜带月看。
玉尘销欲尽,穷巷起袁安。
译文:
微暖的春天悄悄来临,明亮而轻盈的雪仍未融化。
地面上铺满的银色光芒渐渐湿润,白玉砚台的颜色依然寒冷。
柳花不再常年盛开,秋天的露水已凝结成团。
素净的光芒浮动而薄弱,洁白的质地难以持久。
幸运地依附在阴暗处,特别适宜带着月光观赏。
玉尘消散得近乎尽头,贫穷的巷子中升起袁安之情。
诗意和赏析:
《礼部试早春残雪》描绘了早春时残留的雪景,以及在这样的环境中所感受到的情绪。诗人通过雪花和砚台的意象,表达了春天即将到来的迹象,同时也表达了冬季的寒冷氛围仍未完全褪去的感觉。
诗中描述了雪花渐渐融化的景象,铺满地面的银色光芒逐渐湿润,这是春天即将来临的象征。而白玉砚台的颜色依然寒冷,表达了冬季的冷冽质感。
诗中提到柳花不再盛开,秋天的露水已凝结成团,这些都是春天即将来临的迹象。素净的光芒浮动而薄弱,洁白的质地难以持久,表达了春天初至时微弱的光芒和纯洁的质地难以长久的含义。
在这样的环境中,诗人幸运地停留在阴暗的地方,特别适宜带着月光欣赏。这种情景暗示着诗人独立思考和宁静的心境,与外界的寒冷形成鲜明对比。
最后两句“玉尘销欲尽,穷巷起袁安”,表达了玉尘消散已趋近尽头,而在贫穷的巷子中升起袁安之情。这里的“玉尘”可以理解为冬天的寒冷,在春天的脚步临近时逐渐消散。而“穷巷起袁安”可能指的是袁安的心境和情感在这样的环境中逐渐升起。
整首诗通过简洁的语言描绘了春天初至时的景象和诗人的感受,通过对寒冷和温暖、光芒和质地的对比,表达了对春天到来的
《礼部试早春残雪》姚康 拼音读音参考
lǐ bù shì zǎo chūn cán xuě
礼部试早春残雪
wēi nuǎn chūn qián zhì, qīng míng xuě shàng cán.
微暖春潜至,轻明雪尚残。
yín pù guāng jiàn shī, guī pò sè réng hán.
银铺光渐湿,珪破色仍寒。
wú liǔ huā cháng zài, fēi qiū lù zhèng tuán.
无柳花常在,非秋露正团。
sù guāng fú zhuǎn báo, hào zhì zhù yīng nán.
素光浮转薄,皓质驻应难。
xìng de yī yīn chǔ, piān yí dài yuè kàn.
幸得依阴处,偏宜带月看。
yù chén xiāo yù jǐn, qióng xiàng qǐ yuán ān.
玉尘销欲尽,穷巷起袁安。