《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》 蔡襄
山僧遗我白纸扇,入手轻快清风多。
物无大小贵适用,何必吴绫与蜀罗。
物无大小贵适用,何必吴绫与蜀罗。
《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》是宋代文人蔡襄所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山僧遗我白纸扇,
入手轻快清风多。
物无大小贵适用,
何必吴绫与蜀罗。
诗意:
这首诗词描述了一位山僧将一把白纸扇留给了我,拿在手里感觉轻盈,扇动时带来清风。诗人借此表达了对物品的看重并强调了实用的重要性,无论大小,只要能满足需求,都是珍贵的,没有必要追求吴绫或蜀罗这样的名贵材料。
赏析:
这首诗词以简洁明了的文字表达了作者的思想。山僧将白纸扇留给诗人,白纸扇象征着纯洁和朴素,与山僧的生活态度相契合。白纸扇轻盈,扇动时带来清风,给人一种宁静和舒适的感觉。通过对白纸扇的描述,诗人强调了物品的实用性和适用性的重要性,与时代背景下宋代文人崇尚实用主义的思潮相呼应。
诗人在最后两句中提到“吴绫”和“蜀罗”,两者分别代表了吴地的丝织品和蜀地的绸缎,它们在当时被视为高贵珍贵的材料。诗人通过质疑“何必”追求这些名贵材料,再次强调了实用性的重要性。整首诗词简洁明快,表达了诗人对实用主义的崇尚和对物品的看重,传达了一种朴素清新的生活态度。
《漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首》蔡襄 拼音读音参考
zhāng zhōu bái lián sēng zōng yào jiàn yí zhǐ shàn měi shàn gè shū yī shǒu
漳州白莲僧宗要见遗纸扇每扇各书一首
shān sēng yí wǒ bái zhǐ shàn, rù shǒu qīng kuài qīng fēng duō.
山僧遗我白纸扇,入手轻快清风多。
wù wú dà xiǎo guì shì yòng, hé bì wú líng yǔ shǔ luó.
物无大小贵适用,何必吴绫与蜀罗。