《自君之出矣》 文同
自君之出矣,吊影度晨夕。
中门一步地,未省有行迹。
闺闱足仪检,常恐犯绳尺。
欲寄锦字书,知谁者云的。
中门一步地,未省有行迹。
闺闱足仪检,常恐犯绳尺。
欲寄锦字书,知谁者云的。
《自君之出矣》文同 翻译、赏析和诗意
《自君之出矣》是一首宋代诗词,作者是文同。以下是该诗的中文译文:
自君之出矣,
吊影度晨夕。
中门一步地,
未省有行迹。
闺闱足仪检,
常恐犯绳尺。
欲寄锦字书,
知谁者云的。
诗意:
这首诗词表达了作者对离别的思念之情。诗人自己形容自己像一个吊影的人,整日度过晨昏,思念着离去的君子。每当君子离开后,自己只是在中门踏出一步的地方,却从未留下过行走的痕迹。在妇女的世界中,他们受到严格的礼仪和规范的约束,常常担心自己会犯错而受到责备。虽然怀念君子,但是作者又不知道该寄出锦绣的书信,也不知道能送到谁的手中。
赏析:
这首诗词通过对离别的思念和对女性世界的描绘,展现了作者内心的孤独和无奈。作者使用了简练而凄美的语言,表达了自己对君子离去的思念之情。同时,他也反映了当时妇女在封建礼教下的困境和束缚。诗中的意象清晰而生动,给人以强烈的感受。整首诗以简短的语句展示了作者的感情和对现实的思考,以及他对未知的彷徨和迷茫。通过这种细腻而含蓄的描写,读者可以感受到作者内心的情感和对离别的无奈之情。
《自君之出矣》文同 拼音读音参考
zì jūn zhī chū yǐ
自君之出矣
zì jūn zhī chū yǐ, diào yǐng dù chén xī.
自君之出矣,吊影度晨夕。
zhōng mén yī bù dì, wèi shěng yǒu xíng jī.
中门一步地,未省有行迹。
guī wéi zú yí jiǎn, cháng kǒng fàn shéng chǐ.
闺闱足仪检,常恐犯绳尺。
yù jì jǐn zì shū, zhī shuí zhě yún de.
欲寄锦字书,知谁者云的。