《羊城使者庙》 刘克庄
山川殊壮丽,井邑亦繁雄。
独有羊城庙,萧然瓦砾中。
独有羊城庙,萧然瓦砾中。
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《羊城使者庙》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《羊城使者庙》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:
山川殊壮丽,
井邑亦繁雄。
独有羊城庙,
萧然瓦砾中。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一座古老的庙宇——羊城使者庙。诗人首先称赞了周围的山川景色壮丽,给人一种雄伟美丽的感觉。接着,他提到了周围的城市和村庄也是繁荣兴旺的,显示出这座庙宇所在地的富饶和繁盛。
然而,整个诗词的重点在于羊城使者庙本身。在这座庙宇中,诗人使用了"独有"和"萧然"这两个词,表达了这座庙宇在繁华之中的孤独和凄凉。"瓦砾"一词则暗示着这座庙宇可能已经年久失修,颓废残破。
整首诗以对比手法展现了羊城使者庙与周围环境的反差,从而凸显了这座庙宇的特殊之处。它可能曾经是一座重要的宗教场所或政治中心,但现在却被遗忘和忽视。通过这种对比,诗人表达了岁月更迭、兴衰无常的主题,以及人类事物的脆弱性。
这首诗词以简洁而凝练的语言,通过对景物的描绘和对庙宇的寓意的思考,传达了作者对兴盛与衰败、存在与虚无的深刻感悟。同时,它也引发读者对历史文化遗产的关注和反思,提醒人们珍惜和保护历史的宝贵财富。
《羊城使者庙》刘克庄 拼音读音参考
yáng chéng shǐ zhě miào
羊城使者庙
shān chuān shū zhuàng lì, jǐng yì yì fán xióng.
山川殊壮丽,井邑亦繁雄。
dú yǒu yáng chéng miào, xiāo rán wǎ lì zhōng.
独有羊城庙,萧然瓦砾中。