《步步娇》 无名氏
俺在炕上坐。
唱个*哩*。
因来睡一觉,如何。
俺把阴阳颠倒过。
俺笑俺笑你,空坐。
唱个*哩*。
因来睡一觉,如何。
俺把阴阳颠倒过。
俺笑俺笑你,空坐。
《步步娇》无名氏 翻译、赏析和诗意
这首诗词《步步娇·俺在炕上坐》是一首宋代时期的作品,作者是无名氏。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
俺在炕上坐。
唱个*哩*。
因来睡一觉,如何。
俺把阴阳颠倒过。
俺笑俺笑你,空坐。
诗意:
这首诗词以一种幽默的口吻表达了作者在炕上坐着的情景。他唱着一首歌,可能是为了打发时间或者表达自己的心情。作者提到他因为困倦而躺下睡了一觉,但醒来后感到阴阳颠倒,这可能是一种夸张的描述,暗示他的思维或感知出现了一些混乱。最后,作者自嘲地笑着说自己一个人坐在那里。
赏析:
这首诗词以简洁幽默的语言展现了作者的情感和思维状态。通过描述自己在炕上坐着、唱歌、睡觉和醒来后的感觉,作者传达了一种轻松愉快的氛围。诗中的阴阳颠倒可能是一种夸张的手法,用来表达作者思维的错乱或者对现实的一种戏谑态度。整首诗以自嘲的口吻结束,展示了作者的幽默感和对生活的豁达态度。这首诗词虽然简短,但通过幽默的表达方式,给人留下了深刻的印象。
《步步娇》无名氏 拼音读音参考
bù bù jiāo
步步娇
ǎn zài kàng shàng zuò.
俺在炕上坐。
chàng gè lī.
唱个*哩*。
yīn lái shuì yī jiào, rú hé.
因来睡一觉,如何。
ǎn bǎ yīn yáng diān dǎo guò.
俺把阴阳颠倒过。
ǎn xiào ǎn xiào nǐ, kōng zuò.
俺笑俺笑你,空坐。