《念奴娇》 无名氏
对亭台冷落,荒凉池沼。
西帝晨游无异胜,都把仙花开了。
金粟玲珑,鹅黄娇嫩,不管霜风悄。
清香入梦,梦魂惟怕天晓。
乘兴折取一枝,满身兰麝,不减蟾宫好。
赠与佳人,因笑道、休学姮娥空老。
待约明朝,金英满地,莫遣儿童扫。
相将花上,醉眠尤胜芳草。
《念奴娇》无名氏 翻译、赏析和诗意
《念奴娇·沁园秋早》是一首宋代无名氏的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
沁园秋早,
在这秋天的早晨,
亭台冷落,荒凉池沼。
园中的亭台冷落,池塘荒凉。
西方的帝王晨游无异胜,
西方的帝王早晨游玩无比美丽,
都把仙花开了。
仙花都已经开放。
金粟玲珑,鹅黄娇嫩,
金色的谷粒晶莹剔透,鹅黄色娇嫩可爱,
不管霜风悄。
不论霜风多么轻柔。
清香入梦,
清香飘入梦中,
梦魂惟怕天晓。
只怕梦魂被天亮打扰。
乘兴折取一枝,
趁着兴致采摘一枝花,
满身兰麝,不减蟾宫好。
身上充满了兰花和麝香,不亚于蟾宫的美好。
赠与佳人,
送给心爱的人,
因笑道、休学姮娥空老。
因为笑着说,不要学仙女变老。
待约明朝,
等到明天约会,
金英满地,莫遣儿童扫。
金英花满地,不要让孩子们扫掉。
相将花上,
一起坐在花丛中,
醉眠尤胜芳草。
醉酒后的睡眠比芳草还美好。
这首诗词描绘了一个秋天的早晨景色,表达了作者对美好事物的追求和对爱情的向往。通过描写园中的景物和花朵的美丽,表达了对自然之美的赞美和对爱情的渴望。整首诗词以清新、婉约的语言描绘了一幅美丽的画面,给人以愉悦和想象的空间。
《念奴娇》无名氏 拼音读音参考
niàn nú jiāo
念奴娇
qìn yuán qiū zǎo.
沁园秋早。
duì tíng tái lěng luò, huāng liáng chí zhǎo.
对亭台冷落,荒凉池沼。
xī dì chén yóu wú yì shèng, dōu bǎ xiān huā kāi le.
西帝晨游无异胜,都把仙花开了。
jīn sù líng lóng, é huáng jiāo nèn, bù guǎn shuāng fēng qiāo.
金粟玲珑,鹅黄娇嫩,不管霜风悄。
qīng xiāng rù mèng, mèng hún wéi pà tiān xiǎo.
清香入梦,梦魂惟怕天晓。
chéng xìng zhé qǔ yī zhī, mǎn shēn lán shè, bù jiǎn chán gōng hǎo.
乘兴折取一枝,满身兰麝,不减蟾宫好。
zèng yǔ jiā rén, yīn xiào dào xiū xué héng é kōng lǎo.
赠与佳人,因笑道、休学姮娥空老。
dài yuē míng cháo, jīn yīng mǎn dì, mò qiǎn ér tóng sǎo.
待约明朝,金英满地,莫遣儿童扫。
xiāng jiāng huā shàng, zuì mián yóu shèng fāng cǎo.
相将花上,醉眠尤胜芳草。