《送客往睦州》 杨凌
惊秋路傍客,日暮数声蝉。
《送客往睦州》杨凌 翻译、赏析和诗意
《送客往睦州》是唐代杨凌创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
水阔尽南天,
孤舟去渺然。
惊秋路傍客,
日暮数声蝉。
诗意:
这首诗词描绘了一幅送别客人离开的场景。诗人以诗意的表达,描述了广阔的水面一直延伸到南天,孤独的小舟渐渐远去的情景。路旁的行人被秋天的景色惊艳到,而夕阳下传来几声蝉鸣,预示着夜幕的降临。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言描绘了离别的情景,展示了诗人对客人的深情厚意。以下是对这首诗词的进一步赏析:
首句“水阔尽南天”,以简练的字句描绘了江河的广袤无垠,水面延伸到天际,给人一种无边无际的感觉,同时也暗示了客人的远行。
第二句“孤舟去渺然”,运用了“孤舟去”这一形象,表达了客人离开时的孤独和渺茫。舟行渐行渐远,消失在视野中,使人感受到离别的无奈和遥远。
第三句“惊秋路傍客”,通过“惊秋”这一描写,传达出秋天的美丽景色让路旁的行人感到惊艳和惊奇。这一描写突出了自然景色中的变幻和鲜明对比,凸显了客人离去时的离愁别绪。
最后一句“日暮数声蝉”,以诗人细腻的观察力,通过描写蝉鸣传来的声音,暗示了夜幕的降临和时光的流逝。这一句通过自然景物的声音,增添了离别时的感伤和别离的氛围。
整首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对别离的思念之情和对客人的祝福。通过描绘自然景色和细腻的情感描写,将离别的情绪和对客人的祝福融合在一起,使整首诗词充满了离愁别绪和对友谊的珍视。
《送客往睦州》杨凌 拼音读音参考
sòng kè wǎng mù zhōu
送客往睦州
shuǐ kuò jǐn nán tiān, gū zhōu qù miǎo rán.
水阔尽南天,孤舟去渺然。
jīng qiū lù bàng kè, rì mù shù shēng chán.
惊秋路傍客,日暮数声蝉。