《春书》 贺铸
新蚕经浴罢,旧燕未来前。
吏局坐如梦,物华行可怜。
藻生南浦钓,雨足东皋田。
故国负归约,尘埃年复年。
吏局坐如梦,物华行可怜。
藻生南浦钓,雨足东皋田。
故国负归约,尘埃年复年。
作者简介(贺铸)
《春书》贺铸 翻译、赏析和诗意
《春书》是一首宋代的诗词,作者是贺铸。这首诗描绘了春天的景象,以及作者对故国的思念之情。
诗中描述了新蚕经过浴罢,旧燕尚未归来的情景。这里的新蚕和旧燕可以被视为春天的象征,它们代表着新生和希望。吏局坐如梦,物华行可怜,表达了作者对于官场的厌倦和对于物质繁华的无奈。这里的吏局可以被理解为官僚体制,而物华则指的是繁华的景象。
接下来的两句描述了南浦的藻生和东皋的雨足田园。南浦和东皋都是地名,藻生和雨足则展现了春天的生机和丰收的景象。这里的南浦和东皋可以被视为作者思乡的象征,他通过描绘这些美景来表达对故国的思念之情。
最后两句表达了作者对于故国的归约和岁月的流转的感慨。故国负归约,意味着作者对于故国的思念和渴望,而尘埃年复年则暗示了岁月的流逝和时光的无情。
总的来说,这首诗词通过描绘春天的景象和对故国的思念,表达了作者对于官场的厌倦和对于物质繁华的无奈,以及对于故国的深深眷恋和对岁月流转的感慨。
《春书》贺铸 拼音读音参考
chūn shū
春书
xīn cán jīng yù bà, jiù yàn wèi lái qián.
新蚕经浴罢,旧燕未来前。
lì jú zuò rú mèng, wù huá xíng kě lián.
吏局坐如梦,物华行可怜。
zǎo shēng nán pǔ diào, yǔ zú dōng gāo tián.
藻生南浦钓,雨足东皋田。
gù guó fù guī yuē, chén āi nián fù nián.
故国负归约,尘埃年复年。