《已亥杂诗 186》 龚自珍
欲寄无因今补赠,汗巾钞袋枕头衣。
作者简介(龚自珍)
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
《已亥杂诗 186》龚自珍 翻译、赏析和诗意
《已亥杂诗 186》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
阿娘重见话遗徽,
病骨前秋盼我归。
欲寄无因今补赠,
汗巾钞袋枕头衣。
诗意:
这首诗词表达了诗人对家乡和亲人的思念之情。诗中的“阿娘”指的是母亲,“话遗徽”表示诗人与母亲重逢后的对话。诗人在外漂泊,身体疲惫,但他渴望早日回到家乡,与母亲团聚。然而,他无法找到寄托情感的途径,只能通过诗词来表达自己的思念之情。他将自己的心意寄托在汗巾、钞袋和枕头衣上,希望这些物品能够传达他对母亲的深情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对家乡和母亲的思念之情。诗人通过描写自己的身体状况和对归乡的渴望,展现了他内心的孤独和无助。诗中的“阿娘”一词充满了亲情的温暖,使读者能够感受到诗人对母亲的深深眷恋。诗人无法找到寄托情感的途径,只能将自己的思念之情寄托在日常生活中的物品上,这种细腻的表达方式增加了诗词的情感厚度。整首诗词情感真挚,语言简练,给人以深深的思考和共鸣。
《已亥杂诗 186》龚自珍 拼音读音参考
yǐ hài zá shī 186
已亥杂诗 186
ā niáng zhòng jiàn huà yí huī, bìng gǔ qián qiū pàn wǒ guī.
阿娘重见话遗徽,病骨前秋盼我归。
yù jì wú yīn jīn bǔ zèng, hàn jīn chāo dài zhěn tou yī.
欲寄无因今补赠,汗巾钞袋枕头衣。