《一百五日作》 宋祁
雨罢飞花遍,缄愁对晚杯。
客心将炀灶,同是一寒灰。
客心将炀灶,同是一寒灰。
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《一百五日作》宋祁 翻译、赏析和诗意
《一百五日作》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨停了,飞花遍地,
我默默地对着晚杯倾诉愁绪。
我的心情像那炀灶一样冷落,
我们都是同样的凄凉。
诗意:
这首诗词描绘了一个雨后的景象,花朵在雨停后四处飘落。诗人在晚上独自对着酒杯倾诉内心的愁绪。他将自己的心情比作冷落的炀灶,表达了自己的孤独和凄凉之感。
赏析:
《一百五日作》以简洁的语言描绘了一幅凄凉的画面。雨停后,花朵飘落,象征着生命的短暂和无常。诗人通过对晚杯倾诉愁绪,表达了内心的孤独和无奈。他将自己的心情与炀灶相比,炀灶是一种冷落的火炉,没有温暖和生机。这种比喻使诗词更加富有情感和意境。
整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的孤独和凄凉之感,通过对自然景象的描绘和对晚杯的倾诉,传达了一种深沉的情感。这首诗词展示了宋代诗人独特的写作风格和情感表达能力,给人以思考和共鸣的空间。
《一百五日作》宋祁 拼音读音参考
yī bǎi wǔ rì zuò
一百五日作
yǔ bà fēi huā biàn, jiān chóu duì wǎn bēi.
雨罢飞花遍,缄愁对晚杯。
kè xīn jiāng yáng zào, tóng shì yī hán huī.
客心将炀灶,同是一寒灰。