《德远叔坐上赋肴核八首糖霜》 杨万里
亦非崖蜜亦非饧,青女吹霜冻作冰。
透骨清寒轻著齿,嚼成人迹板桥声。
透骨清寒轻著齿,嚼成人迹板桥声。
作者简介(杨万里)
《德远叔坐上赋肴核八首糖霜》杨万里 翻译、赏析和诗意
《德远叔坐上赋肴核八首糖霜》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
这不是崖蜜也不是饧,
青衣女子吹着霜冻做成冰。
透骨的清寒轻轻咬住牙齿,
嚼碎后发出人迹罕至的板桥声。
诗意:
这首诗以描述一种特殊的食物——糖霜为主题。诗人用生动的语言描绘了糖霜的特点和食用的感受。糖霜既不是崖蜜(一种从悬崖上采集的蜜糖)也不是饧(一种糖果),而是由青衣女子吹着霜冻做成的冰糖。糖霜的口感透骨清寒,轻轻咬住牙齿,嚼碎后发出人迹罕至的板桥声。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了糖霜的特点和食用的感受,通过对糖霜的形象描绘,展示了诗人对细腻事物的敏感和对生活的热爱。诗中的青女吹霜冻作冰的形象独特而生动,给人以清新的感觉。透过诗人的描写,读者仿佛能够感受到糖霜的清凉和脆爽,以及嚼碎时发出的特殊声音。整首诗以简洁的语言表达了诗人对美食的独特感受,展示了他对细节的关注和对生活的细致观察。这种对细腻事物的描写,使诗词充满了生活的情趣和诗意的韵味。
《德远叔坐上赋肴核八首糖霜》杨万里 拼音读音参考
dé yuǎn shū zuò shàng fù yáo hé bā shǒu táng shuāng
德远叔坐上赋肴核八首糖霜
yì fēi yá mì yì fēi táng, qīng nǚ chuī shuāng dòng zuò bīng.
亦非崖蜜亦非饧,青女吹霜冻作冰。
tòu gǔ qīng hán qīng zhe chǐ, jué chéng rén jī bǎn qiáo shēng.
透骨清寒轻著齿,嚼成人迹板桥声。