《憩冷水村,道傍榴花初开》 杨万里
蒨罗绉薄剪薰风,已自花明蒂亦同。
不肯染时轻著色,却将密绿护深红。
不肯染时轻著色,却将密绿护深红。
作者简介(杨万里)
《憩冷水村,道傍榴花初开》杨万里 翻译、赏析和诗意
《憩冷水村,道傍榴花初开》是宋代诗人杨万里的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在冷水村歇息,路旁榴花初开。
轻轻剪下薄绢,风中散发芬芳。
不愿染上时光的浓艳,却将深红隐藏在翠绿之中。
诗意:
这首诗描绘了一个冷水村的景象,诗人在路旁看到初开的榴花,感叹它们的美丽。诗人选择了薄绢来剪下榴花,以保持它们的清淡和纯净,不愿让它们被时光的痕迹所染污。诗人将榴花的深红色隐藏在翠绿的叶子之中,形成一种美丽的对比。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了榴花初开的美景,展现了诗人对自然之美的敏感和对纯净之美的追求。诗人选择了薄绢来剪下榴花,表达了他对细腻之美的追求和对时光流转的担忧。诗中的对比手法,将榴花的深红色与翠绿的叶子相互映衬,增加了诗词的艺术感和层次感。整首诗以简洁、清新的语言表达了诗人对自然之美的赞美和对纯净之美的追求,给人以宁静、舒适的感受。
《憩冷水村,道傍榴花初开》杨万里 拼音读音参考
qì lěng shuǐ cūn, dào bàng liú huā chū kāi
憩冷水村,道傍榴花初开
qiàn luó zhòu báo jiǎn xūn fēng, yǐ zì huā míng dì yì tóng.
蒨罗绉薄剪薰风,已自花明蒂亦同。
bù kěn rǎn shí qīng zhe sè, què jiāng mì lǜ hù shēn hóng.
不肯染时轻著色,却将密绿护深红。