《木犀芙蓉盛开》 杨万里
先生深住万山村,雾里云包不见痕。
也被闲人知去处,芙蓉巷里木犀门。
也被闲人知去处,芙蓉巷里木犀门。
作者简介(杨万里)
《木犀芙蓉盛开》杨万里 翻译、赏析和诗意
《木犀芙蓉盛开》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
先生深居万山村,
雾里云包不见痕。
也被闲人知去处,
芙蓉巷里木犀门。
诗意:
这首诗词描绘了一个居住在深山村落中的先生。他的住处被云雾所包围,几乎看不到痕迹。然而,即使如此,他的所在地还是被一些闲人所知晓。他的住处位于芙蓉巷的木犀门。
赏析:
这首诗词通过描绘先生的居住环境,展现了深山村落的宁静和幽静之美。雾里云包的描绘给人一种神秘的感觉,仿佛先生的住处是一个与尘世隔绝的地方。尽管如此,他的所在地却被一些闲人所知晓,这也让人感受到了先生的声望和影响力。芙蓉巷和木犀门的描绘则增添了一丝浪漫和诗意,使整首诗词更加富有情趣。
总体而言,这首诗词通过简洁而精确的语言描绘了一个隐居深山的先生,展现了深山村落的宁静和神秘之美,同时也表达了先生的声望和影响力。这首诗词以其独特的意境和情感,给人以深思和赏析的空间。
《木犀芙蓉盛开》杨万里 拼音读音参考
mù xī fú róng shèng kāi
木犀芙蓉盛开
xiān shēng shēn zhù wàn shān cūn, wù lǐ yún bāo bú jiàn hén.
先生深住万山村,雾里云包不见痕。
yě bèi xián rén zhī qù chù, fú róng xiàng lǐ mù xī mén.
也被闲人知去处,芙蓉巷里木犀门。