《题童子寺》 耿湋
半偈留何处,全身弃此中。
雨馀沙塔坏,月满雪山空。
耸刹临回磴,朱楼间碧丛。
朝朝日将暮,长对晋阳宫。
雨馀沙塔坏,月满雪山空。
耸刹临回磴,朱楼间碧丛。
朝朝日将暮,长对晋阳宫。
《题童子寺》耿湋 翻译、赏析和诗意
《题童子寺》是唐代耿湋创作的一首诗词。该诗表达了诗人对童子寺的赞美和思索。
诗词的中文译文为:半个教语留在了这个地方,全身舍弃在了这里。雨后沙塔残破,月亮照耀下雪山空寂。高挺的塔楼矗立在回磴边上,朱红的楼阁掩映在碧绿的丛林中。每天凌晨将至傍晚,我长久地对着晋阳宫。
诗意是描述了童子寺的景色和诗人对寺院的思考和感悟。诗中用"半偈"来形容留下了一部分教法,表达了虽然身体已经舍弃,精神却长久留在了这里。雨后的沙塔残破,月光下的雪山寂寥,表现了寺院的凄美景色。高耸的塔楼和朱红的楼阁,与碧绿的丛林形成鲜明的对比,展示了寺院的壮丽和庄严。晋阳宫是北方封建帝国的宫殿,诗人每天对着晋阳宫,表达了自己对不同时代的思考和感叹。
赏析方面,这首诗通过凄美的景色和对寺院的思考,表达了诗人对时间和历史的思索和感慨。通过对童子寺的描绘,反映了作者对世间的无常和生命的短暂性的深刻体悟。寺院的残破和空寂,以及对晋阳宫的凝望,显示了诗人对历史兴衰和故国沉浮的感怀之情。整首诗表现了人生的无常和对历史的思考,以及作者对宗教信仰的崇敬和寺院的迷恋。
《题童子寺》耿湋 拼音读音参考
tí tóng zǐ sì
题童子寺
bàn jì liú hé chǔ, quán shēn qì cǐ zhōng.
半偈留何处,全身弃此中。
yǔ yú shā tǎ huài, yuè mǎn xuě shān kōng.
雨馀沙塔坏,月满雪山空。
sǒng shā lín huí dèng, zhū lóu jiān bì cóng.
耸刹临回磴,朱楼间碧丛。
zhāo zhāo rì jiāng mù, zhǎng duì jìn yáng gōng.
朝朝日将暮,长对晋阳宫。