《送李明府去官》 钱起
谤言三至后,直道叹何如。
今日蓝溪水,无人不夜鱼。
今日蓝溪水,无人不夜鱼。
作者简介(钱起)
《送李明府去官》钱起 翻译、赏析和诗意
《送李明府去官》是唐代诗人钱起创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谤言三次之后,直言无可奈何。如今的蓝溪水,没有人不在夜晚捕鱼。
诗意:
这首诗词表达了诗人对时代的不满和对直言不讳者的赞赏。诗人通过描述李明府被贬官后的境遇,表达了自己对谤言和诋毁的无奈之情。然而,诗人也表达了对那些敢于直言的人的敬佩和赞赏。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的情感和观点。诗人通过谈论李明府被贬官后的遭遇,暗示了自己对时代的不满和对言论自由的渴望。诗中的“谤言三至后,直道叹何如”表达了诗人对谤言和诋毁的无奈之情,同时也暗示了诗人对直言不讳者的赞赏。最后两句“今日蓝溪水,无人不夜鱼”则通过描绘一个安静而宁静的夜晚景象,表达了诗人对自由和宁静的向往。
整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时代的不满和对直言不讳者的赞赏。它展示了诗人对自由和宁静的向往,同时也反映了唐代社会中言论自由的局限和诗人对此的思考。
《送李明府去官》钱起 拼音读音参考
sòng lǐ míng fǔ qù guān
送李明府去官
bàng yán sān zhì hòu, zhí dào tàn hé rú.
谤言三至后,直道叹何如。
jīn rì lán xī shuǐ, wú rén bù yè yú.
今日蓝溪水,无人不夜鱼。