《秦淮》 周玉如
秣陵无处望,漓水正前流。
何不教东下,将心到石头。
何不教东下,将心到石头。
《秦淮》周玉如 翻译、赏析和诗意
《秦淮》是明代诗人周玉如创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
秣陵无处望,漓水正前流。
何不教东下,将心到石头。
诗意:
这首诗词描绘了作者对秦淮河的景色和情感的表达。秣陵是现今南京市的古称,秦淮河是南京的一条重要河流。诗中表达了作者眺望秣陵地区,但视野中没有一处可以远望的地方,只有漓水(即秦淮河)正前方流淌。作者提出了一个问题,为什么不让心灵像水流一样东下,直到石头。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了秦淮河的景色,通过在秣陵地区无法找到远望的地方这一细节,表达了作者内心的迷茫与无处安放的情感。秦淮河是南京的象征之一,它承载了历史的沉淀和文化的传承。作者的心灵希望像秦淮河的水一样自由流淌,直到石头,这可能象征着寻求一种坚实的归宿或安身立命之处。
整首诗词以几个简短的句子勾勒出作者的情感,字里行间透露出对生活和人生的思考。通过对秦淮河的描写和抒发内心感受,诗人将自己的情感与大自然相结合,表达了对心灵自由和归宿的渴望。这种渴望也可以理解为对人生的追求和对内心世界的探索。
总之,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者内心的情感和对自由与归宿的追求。它通过描绘秦淮河的景色,呈现了一种寻找归宿的心境,给人以深思和启迪。
《秦淮》周玉如 拼音读音参考
qín huái
秦淮
mò líng wú chǔ wàng, lí shuǐ zhèng qián liú.
秣陵无处望,漓水正前流。
hé bù jiào dōng xià, jiāng xīn dào shí tou.
何不教东下,将心到石头。