《揭天谣(九首)》 周玄
鸟不号,鱼不跃。
纷水神,激山乐。
天亦捶残,地亦摧却。
提携踏青霞,九回吊孤月。
秋台乡树结桐花,千年恨血点泉沙。
鬼灯送客三山下,黄尘清水扶桑斜。
《揭天谣(九首)》周玄 翻译、赏析和诗意
《揭天谣(九首)》是明代周玄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
魂清清,魄濯濯。鸟不号,鱼不跃。
Soul pure and clear, spirit refreshed. Birds cease their calls, fish cease their leaps.
这两句表达了一种寂静与宁静的状态。诗人描述了魂魄的清净和洗涤,使得自然界的鸟儿不再鸣叫,鱼儿不再跃动。这种宁静的状态给人以一种与世隔绝的感觉,也暗示了一种超脱尘世的境界。
纷水神,激山乐。天亦捶残,地亦摧却。
Rivers become gods, mountains become music. Heaven is battered, earth is devastated.
这四句描绘了自然界的动态。水流纷纷变成神灵,山峦奏响美妙的音乐。天空受到冲击,大地也遭受摧残。这种描述可以理解为自然界的力量和变化对人类世界的冲击和影响。
提携踏青霞,九回吊孤月。秋台乡树结桐花,千年恨血点泉沙。
Hand in hand, stepping on rosy clouds, mourning the lonely moon nine times. Autumn platform, village trees adorned with cassia flowers, blood-stained sands bear the thousand-year grudge.
这几句描绘了人类世界的景象。诗人描述了情侣在仙境中漫步,沐浴在美丽的霞光中,同时又表达了对孤独的月亮的怀念和悲伤。秋天的台地上,乡村的树上开满了桐花,象征着美好的景象。而泉水中点缀着千年的恨意,流淌着血红的沙砾,象征着历史的沧桑和血泪。
鬼灯送客三山下,黄尘清水扶桑斜。
Guided by ghostly lights, the guest descends the three mountains, yellow dust and clear water lead toward the slanting sun.
最后两句描述了一个客人在离开的时候的景象。诗中的"鬼灯"象征引路的灯光,指引着客人从三座山上下来。黄色的尘土和清澈的水流引领着客人,走向夕阳西斜的方向。
整首诗词描绘了一种超脱尘世的境界和自然界的力量对人类世界的影响。通过对自然景象和人类情感的描绘,表达了对超越尘世的追求和对历史沧桑的思考。诗词中运用了丰富的意象和比喻,展现了作者的情感和对人生的思考。
《揭天谣(九首)》周玄 拼音读音参考
jiē tiān yáo jiǔ shǒu
揭天谣(九首)
hún qīng qīng, pò zhuó zhuó.
魂清清,魄濯濯。
niǎo bù hào, yú bù yuè.
鸟不号,鱼不跃。
fēn shuǐ shén, jī shān lè.
纷水神,激山乐。
tiān yì chuí cán, dì yì cuī què.
天亦捶残,地亦摧却。
tí xié tà qīng xiá, jiǔ huí diào gū yuè.
提携踏青霞,九回吊孤月。
qiū tái xiāng shù jié tóng huā, qiān nián hèn xuè diǎn quán shā.
秋台乡树结桐花,千年恨血点泉沙。
guǐ dēng sòng kè sān shān xià, huáng chén qīng shuǐ fú sāng xié.
鬼灯送客三山下,黄尘清水扶桑斜。