《秋夜》 沈宛君
悲秋不是断肠初,风景依依云影疏。
玉漏自残灯自落,小窗斜月半庭虚。
玉漏自残灯自落,小窗斜月半庭虚。
《秋夜》沈宛君 翻译、赏析和诗意
《秋夜》
悲秋不是断肠初,
风景依依云影疏。
玉漏自残灯自落,
小窗斜月半庭虚。
中文译文:
深秋时节,悲伤并非初次断肠,
风景依稀,云影稀疏。
玉漏声自残,灯光自然黯淡,
小窗斜挂着明月,半庭空虚。
诗意和赏析:
这首诗词《秋夜》描绘了一个寂寥凄凉的秋夜景象,表达了作者内心的孤寂和悲伤之情。
首句,“悲秋不是断肠初”,意味着作者的悲伤并非因为秋天而初次发生,暗示作者有着深深的伤感和忧愁。接下来的两句,“风景依依云影疏”,通过形容词的运用,刻画出秋夜中风景的凄美和稀疏,似乎与作者内心的情感相呼应。
第三句,“玉漏自残灯自落”,运用拟人手法,将玉漏声和灯光的衰落与人的残损和凋零相比,强调了时间的无情和生命的短暂。最后一句,“小窗斜月半庭虚”,通过描绘窗户中斜挂的明月和庭院的空无,表达了作者内心的孤独和空虚。
整首诗通过对秋夜景象的描绘,以及对时间、生命和空间的象征意义的运用,展现了作者内心深处的孤独和忧伤。诗中的意象和语言都相对简练而凄美,使得读者能够在寂静的秋夜中感受到作者内心的情感。
《秋夜》沈宛君 拼音读音参考
qiū yè
秋夜
bēi qiū bú shì duàn cháng chū, fēng jǐng yī yī yún yǐng shū.
悲秋不是断肠初,风景依依云影疏。
yù lòu zì cán dēng zì luò, xiǎo chuāng xié yuè bàn tíng xū.
玉漏自残灯自落,小窗斜月半庭虚。