《题月堂精舍》 秋江湛公
雨后青苔路不分,柴门竹里映斜曛。
松花落尽无人到,只有山童扫白云。
松花落尽无人到,只有山童扫白云。
《题月堂精舍》秋江湛公 翻译、赏析和诗意
《题月堂精舍》是明代秋江湛公创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨后青苔路不分,
柴门竹里映斜曛。
松花落尽无人到,
只有山童扫白云。
诗意:
这首诗描绘了一幅雨后的景象。青苔覆盖的小径被雨水打湿,看不清具体的道路;在竹林中,斜阳的余晖映照着柴门。松花已经凋谢,没有人来到这里,只有一位山童在扫拂白云。
赏析:
这首诗以简洁而生动的语言刻画了一个宁静幽美的场景。雨后的青苔小径和柴门照映下斜阳的景象,给人以清新的感觉。松花凋谢,寂静无人,但山童的存在使得整个画面更加生动。作者通过描写自然景色和山童的形象,表达了对宁静、自然的向往和赞美。
整首诗运用了对比手法,通过描绘雨后的青苔和竹林,以及落寞的松花和孤独的山童,强调了寂静和宁静的氛围。同时,诗中的意象也展现了一种超脱尘世的心境,人们的繁忙与喧嚣被安静的自然景色所对比,给人以一种返璞归真、静心养性的感受。
此外,诗中的“山童扫白云”形象生动有趣,使整首诗带有一丝童真的气息,同时也突出了山林中的宁静和与自然的交融。
总之,这首诗以简练的笔触描绘了一幅宁静、清新的山林景象,通过对自然和山童形象的描写,表达了对宁静和自然的向往,并呈现出一种返璞归真、超脱尘世的心境。
《题月堂精舍》秋江湛公 拼音读音参考
tí yuè táng jīng shè
题月堂精舍
yǔ hòu qīng tái lù bù fēn, zhài mén zhú lǐ yìng xié xūn.
雨后青苔路不分,柴门竹里映斜曛。
sōng huā luò jǐn wú rén dào, zhǐ yǒu shān tóng sǎo bái yún.
松花落尽无人到,只有山童扫白云。