《闺思》 钱逊
落花深院静,鹦鹉对人愁。
《闺思》钱逊 翻译、赏析和诗意
《闺思》是明代诗人钱逊的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
望断伤春眼,
湘帘懒上钩。
落花深院静,
鹦鹉对人愁。
诗意:
这首诗词描绘了一个思念远方的恋人的闺怨情思。诗人借景抒怀,通过描写闺房内的景象和心境,表达了对远方恋人的思念之情。
赏析:
首句“望断伤春眼”,通过“望断”一词,表达了诗人望眼欲穿、渴望见到恋人的心情。春天是一年四季中充满生机和希望的季节,而“春眼”则是指春天的眼睛,意味着春天的美景。诗人在思念之中,却因无法和恋人相聚而感到伤心。
接着是“湘帘懒上钩”,描绘了诗人对湘妃帘的懒散态度。湘妃帘是用来遮挡闺房的纱帘,代表了诗人与恋人相隔遥远的现实。诗人用“懒上钩”来形容湘妃帘没有被挂起,表达了他对与恋人团聚的迫切希望,同时也暗示了他无法摆脱离别之苦的无奈情绪。
第三句“落花深院静”,以落花来衬托出闺房的静谧。诗人通过描写静谧的院子和落花,凸显了闺房中思念的孤独和寂寞之感。同时,落花也象征着时光的流逝和离别的无情,进一步强化了诗人内心的忧伤情绪。
最后一句“鹦鹉对人愁”,以鹦鹉的形象来表达诗人内心的愁苦之情。鹦鹉是一种善于模仿人类语言的鸟类,它们通常被养在闺房中作为伴侣,因此与人对话。诗人通过描写鹦鹉对人的愁苦表情,暗示了他与恋人的分离造成的痛苦和思念。
整首诗词通过丰富的意象和细腻的描写,展现了诗人内心深处的闺怨情思。从望眼欲穿的伤心之情,到对远离恋人的无奈和思念的痛苦,再到离别带来的孤独和寂寞,诗人通过对闺房景象和心境的描写,将自己的情感娓娓道来。这首诗词以简练的语言和细腻的情感,将思念之情表达得深切动人。
《闺思》钱逊 拼音读音参考
guī sī
闺思
wàng duàn shāng chūn yǎn, xiāng lián lǎn shàng gōu.
望断伤春眼,湘帘懒上钩。
luò huā shēn yuàn jìng, yīng wǔ duì rén chóu.
落花深院静,鹦鹉对人愁。