《题画》 林俊
独屋芝草香,蘅门落松子。
轻舟泛芙蓉,明月在秋水。
轻舟泛芙蓉,明月在秋水。
《题画》林俊 翻译、赏析和诗意
《题画》是一首明代的诗词,作者是林俊。以下是诗词的中文译文:
独屋芝草香,
蘅门落松子。
轻舟泛芙蓉,
明月在秋水。
这首诗词以简洁、清新的语言描绘了一幅优美的画面。下面是对诗词的诗意和赏析:
诗词以描绘景物为主,通过描写芝草香、松子落下、船在芙蓉上漂浮以及明月照耀秋水等场景,展现了一幅宁静、美丽的自然景色。每一句都独立而精致,同时相互呼应,构成了整体的意境。
首句“独屋芝草香”给人一种宁静、幽雅的感觉。独屋代表着宁静与孤独,而芝草的香气则增添了一种清新的氛围。
第二句“蘅门落松子”让读者感受到一种秋日的寂静。蘅门是指竹门,松子的落下象征着秋天的来临。整句给人一种岁月流转、季节更迭的感觉。
第三句“轻舟泛芙蓉”描绘了一艘小船在芙蓉花海中漂浮。芙蓉代表着纯洁和高雅,船轻轻地漂浮其中,给人一种悠然自得的感觉。
最后一句“明月在秋水”将明月的倒影与秋水相映衬。明月的出现增添了一种宁静、神秘的氛围,同时也暗示了时间的流转和人生的无常。
整首诗词通过描绘自然景色和寓意的结合,表达了对宁静、纯洁美好事物的追求和赞美。通过简洁而精致的语言,诗人成功地营造了一幅美丽的画面,使读者沉浸其中,感受到大自然的魅力和美妙。
《题画》林俊 拼音读音参考
tí huà
题画
dú wū zhī cǎo xiāng, héng mén luò sōng zǐ.
独屋芝草香,蘅门落松子。
qīng zhōu fàn fú róng, míng yuè zài qiū shuǐ.
轻舟泛芙蓉,明月在秋水。