《僧舍》 李崇仁
山北山南细路分,松花含雨落纷纷。
道人汲井归茅舍,一带青烟染白云。
道人汲井归茅舍,一带青烟染白云。
《僧舍》李崇仁 翻译、赏析和诗意
《僧舍》是明代李崇仁创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
山北山南细路分,
松花含雨落纷纷。
道人汲井归茅舍,
一带青烟染白云。
诗意:
这首诗描绘了僧舍的景象。山脉在北方和南方交汇处分开,山间的小径纵横交错。松花沾湿了雨水,纷纷洒落下来。一位道士在井边打水,然后回到茅舍。茅舍四周笼罩着青烟,将白云染成了绿色。
赏析:
这首诗通过简洁而形象的语言,展现了僧舍的宁静和自然之美。山脉的分隔和纷繁的小径给人以迷离的感觉,而松花含雨的描写则增添了一丝清新的氛围。道人汲井和归舍的描绘表达了一种简朴的生活态度,突出了僧舍的宁静和淡泊。最后一句描述了茅舍周围青烟的出现,将白云染成绿色,给人一种幽静的感受。整首诗以简洁的笔触勾勒出了一幅僧舍的山水画卷,展示了作者对清静自然之美的赞美和向往。
《僧舍》李崇仁 拼音读音参考
sēng shè
僧舍
shān běi shān nán xì lù fēn, sōng huā hán yǔ luò fēn fēn.
山北山南细路分,松花含雨落纷纷。
dào rén jí jǐng guī máo shè, yí dài qīng yān rǎn bái yún.
道人汲井归茅舍,一带青烟染白云。