《除夕》 孤雪己

明代   孤雪己
寂寞灯无焰,何堪发短丝。
小坐自怜惜,谁将语所思。
百年犹一年,定有今夕时。

《除夕》孤雪己 翻译、赏析和诗意

《除夕》是一首明代的诗词,作者是孤雪己。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寂寞的灯无焰,如何能点燃短丝。
独自坐着自怜惜,无人能理解我内心所思。
百年过去依然如同一年,但我相信今夜注定是特殊的时刻。

诗意:
《除夕》这首诗表达了作者在除夕夜的孤独和思念之情。诗中的灯无焰暗示了作者的寂寞和无奈,他无法点燃短丝,意味着他无法找到一个可以与他分享心事的人。作者坐在那里自怜自艾,寂寞中体味自己的思绪,却没有人能够理解他内心的感受。诗的最后两句表达了作者对时间的感慨,百年过去,却感觉像一年,但他相信今夜一定是特殊的时刻,可能是因为除夕夜的氛围和意义。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言表达了作者内心的孤独和思念之情。通过寂寞的灯无焰和无法点燃短丝,诗人生动地描绘了自己的孤独状态,无人能够分享他的心事。短短的几句话中,透露出作者深深的寂寞感和无奈感,读来让人心生怜悯之情。

诗的最后两句则通过对时间的描绘,展示了作者对于除夕夜的特殊期待。尽管百年过去,作者感觉时间仿佛并没有流逝,但他坚信今夜一定是特殊的时刻。这种对于除夕夜的特殊感受,使得整首诗有一种神秘而庄重的氛围。

总体而言,这首诗通过简洁的语言表达了作者在除夕夜的孤独和思念,描绘了他内心的寂寞与无奈,同时表达了对于这个特殊夜晚的期待和神秘感。

《除夕》孤雪己 拼音读音参考

chú xī
除夕

jì mò dēng wú yàn, hé kān fā duǎn sī.
寂寞灯无焰,何堪发短丝。
xiǎo zuò zì lián xī, shuí jiāng yǔ suǒ sī.
小坐自怜惜,谁将语所思。
bǎi nián yóu yī nián, dìng yǒu jīn xī shí.
百年犹一年,定有今夕时。

更多诗词分类