《夜》 方孔炤妻

明代   方孔炤妻
新月不来灯自照,江天独夜梦频惊。
长年自是无归事,未必风波不可行。

《夜》方孔炤妻 翻译、赏析和诗意

《夜》

新月不来灯自照,
江天独夜梦频惊。
长年自是无归事,
未必风波不可行。

译文:
新月不出现,灯自己照明,
江天孤独的夜晚,梦境频繁惊醒。
长年来我一直没有着落,
但未必风浪就不能行舟。

诗意:
这首《夜》是明代诗人方孔炤妻所创作的诗词。诗人以夜晚为背景,表达了自己在漫长岁月中的彷徨与不安,同时也表达了对面临的困境和挑战的勇敢面对。

赏析:
这首诗词以夜晚为景,通过对新月和灯光的对比,表达了诗人内心的孤独和迷茫。新月不出现,意味着无法得到较明确的指引或希望,但是诗人却通过自己的努力和智慧,点亮了周围的环境,用灯光照亮了前行的道路。这种自我照明的意象,体现了诗人坚强的内心和对困境的积极应对。

诗的下半部分,诗人将自己的处境与江天相对应,表达了自己在孤独的夜晚频繁惊醒的梦境中的不安。然而,诗人并不因为长时间的漂泊无归而气馁,他认为长年来的困顿并不意味着不能有所作为,未必风浪就不能乘风破浪前行。这种积极向上的态度,体现了诗人对未来的希望和对自己能够克服困难的信心。

综合来看,《夜》这首诗词通过对自然景物的描绘和对自己内心的反思,表达了在困境中保持乐观和勇敢前行的态度。它鼓励人们在逆境中坚持积极的信念,相信只要努力和勇气,就能够战胜困难,迎接美好的未来。

《夜》方孔炤妻 拼音读音参考


xīn yuè bù lái dēng zì zhào, jiāng tiān dú yè mèng pín jīng.
新月不来灯自照,江天独夜梦频惊。
cháng nián zì shì wú guī shì, wèi bì fēng bō bù kě xíng.
长年自是无归事,未必风波不可行。

更多诗词分类