《题画》 陈继
鸟散江村社鼓,花摇酒市风帘。
曾记踏青归去,香罗着雨廉纤。
曾记踏青归去,香罗着雨廉纤。
《题画》陈继 翻译、赏析和诗意
《题画》
鸟散江村社鼓,
花摇酒市风帘。
曾记踏青归去,
香罗着雨廉纤。
中文译文:
鸟儿离散江村的社鼓,
花儿摇曳在酒市的风帘。
曾经记得踏青归来,
香罗衣裳沾湿了轻绵细雨。
诗意和赏析:
这首诗是明代陈继创作的作品,通过描绘自然景物和表达个人感受,表达了对春天踏青游玩的怀念之情。
首句描绘了鸟儿离散的情景,江村的社鼓声渐渐散去,可能预示着春天的离别和渐行渐远的脚步。第二句中的花儿摇曳在酒市的风帘之间,展示了繁华的都市景象,与江村社鼓的离散形成了鲜明的对比。这里的风帘可能指的是挂在酒楼门前的帷幕,也可以理解为都市生活的繁忙和忙碌。
接下来的两句描述了诗人曾经踏青游玩的经历。他怀念过去的时光,记得曾经踏青归来的情景,表现出对春天和自由自在的感慨。最后一句以象征性的意象,描述了回家时香罗衣裳沾湿了轻绵细雨的景象,为整首诗增添了一丝诗情画意。
整首诗以简洁的语言表达了对春天踏青的怀念和对自由自在的追求,通过描绘鸟儿散去、花儿摇曳、香罗沾湿的场景,展示了诗人对美好时光的回忆和对自然景物的感受。这种对春天的向往和对自由的追求,折射出诗人内心深处的情感和对人生意义的思考。整首诗意蕴含丰富,表达了人们对美好时光的珍惜和对自由生活的向往,具有一定的艺术价值。
《题画》陈继 拼音读音参考
tí huà
题画
niǎo sàn jiāng cūn shè gǔ, huā yáo jiǔ shì fēng lián.
鸟散江村社鼓,花摇酒市风帘。
céng jì tà qīng guī qù, xiāng luó zhe yǔ lián xiān.
曾记踏青归去,香罗着雨廉纤。