《雨后》 李俊民

元代   李俊民
春空霭霭莫云低,飞过山前雨一犁。
明日却寻归去路,马蹄犹踏落花泥。

《雨后》李俊民 翻译、赏析和诗意

《雨后》是一首元代诗词,作者李俊民。下面是这首诗词的中文译文:

春天的天空云朵稀薄,雨水像一把犁耕过山前。明天我将重新寻找回家的路,马蹄仍然踏在洒落的花瓣泥中。

这首诗词描绘了雨后的景象,表达了诗人对春天的感慨和对归途的期待。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗人通过描写春天的天空和雨后的景色,展示了春天的独特美感。春空"霭霭",形容云朵散布在天空中,给人一种朦胧的感觉。"莫云低"则表达了天空中云朵稀少的意味,暗示着雨水即将结束。"飞过山前雨一犁"这句诗描绘了雨水如同耕犁在山前飞舞,形象生动地展示了雨后的景象。

接下来,诗人表达了对归途的思念和期待。"明日却寻归去路"这句诗表明诗人将要寻找回家的路,暗示着他对离乡背井的忧思。"马蹄犹踏落花泥"则描绘了马蹄踩在洒落的花瓣泥中,既有一种愁绪的感觉,也表达了诗人对归途的坚定决心。

整首诗词以简洁明了的语言,展现了春天雨后的美景和诗人对归途的思念。通过描绘自然景色和情感表达,诗人抒发了对家园的思念和对归途的渴望,使读者能够感受到春天的美丽和诗人的情感。

《雨后》李俊民 拼音读音参考

yǔ hòu
雨后

chūn kōng ǎi ǎi mò yún dī, fēi guò shān qián yǔ yī lí.
春空霭霭莫云低,飞过山前雨一犁。
míng rì què xún guī qù lù, mǎ tí yóu tà luò huā ní.
明日却寻归去路,马蹄犹踏落花泥。

更多诗词分类