《水帘洞》 张国衡
洞口鲛绡薄,山心玉蕊浮。
残云挂练影,新月下空钩。
白鹤仙人去,苍苔石磴幽。
奇踪看不倦,旬日为淹留。
残云挂练影,新月下空钩。
白鹤仙人去,苍苔石磴幽。
奇踪看不倦,旬日为淹留。
《水帘洞》张国衡 翻译、赏析和诗意
《水帘洞》是宋代张国衡所作的一首诗词。该诗的中文译文为:
洞口的鲛绡帘飘摇薄薄的,山洞深处的玉蕊漂浮着。
残云低垂挂着淡雅的练影,新月悬挂在高空如钩。
白鹤仙人已经离去,苍苔覆盖石级幽静。
神秘的足迹令人眼花缭乱,留连的时间已逝去十天。
这首诗表达了作者对山洞景色的描绘与感受。诗中通过描绘洞口的鲜艳细薄的鲛绡帘和深处飘浮的玉蕊,展示了山洞的美丽与神奇。残云低垂和新月挂在空中则增添了一种幽静的氛围。
接下来,诗中提到了白鹤仙人已经离去,苍苔覆盖着石级。这里可以推测出这个山洞是经常有仙人出入的地方,也说明了山洞的幽静和神秘。最后两句则表现了作者对山洞的喜爱和对那神秘足迹的追寻与留连。
整首诗以清丽、素雅的语言描绘山洞景色,通过诗意的营造和意象的交代,使读者仿佛置身其中,感受到了山洞那神秘而幽静的氛围。
《水帘洞》张国衡 拼音读音参考
shuǐ lián dòng
水帘洞
dòng kǒu jiāo xiāo báo, shān xīn yù ruǐ fú.
洞口鲛绡薄,山心玉蕊浮。
cán yún guà liàn yǐng, xīn yuè xià kōng gōu.
残云挂练影,新月下空钩。
bái hè xiān rén qù, cāng tái shí dèng yōu.
白鹤仙人去,苍苔石磴幽。
qí zōng kàn bù juàn, xún rì wèi yān liú.
奇踪看不倦,旬日为淹留。