《题御爱牡丹》 曾由基
天香不数魏姚家,玉砌雕栏护绛纱。
闻说弓旌遍岩穴,怜才应是胜怜花。
闻说弓旌遍岩穴,怜才应是胜怜花。
《题御爱牡丹》曾由基 翻译、赏析和诗意
诗词原文:《题御爱牡丹》
天香不数魏姚家,
玉砌雕栏护绛纱。
闻说弓旌遍岩穴,
怜才应是胜怜花。
中文译文:
香气飘溢,数不清的是魏姚家的牡丹,
雕花栏杆保护着绛纱。
听说弓旌已经遍布山穴,
喜爱才情胜过喜爱花卉。
诗意:
这首诗题写的是曾由基对御爱牡丹的赞美和思考。诗人首先提到牡丹的香气是如此浓郁,以至于无法计数,将其与魏姚家的牡丹相提并论,可见其价值和珍贵。接着,诗人描绘了花园中雕花栏杆所护的绛纱,显示了牡丹的贵重地位。诗中还传闻牡丹的美誉已经传遍了山岩和洞穴,说明牡丹的名声已经随处可闻。最后,诗人提到自己更加欣赏和怜爱有才情之人,认为才情胜过花卉。
赏析:
这首诗以牡丹为主题,通过描写牡丹的香气、花园的雕花栏杆和牡丹的美誉,展现了牡丹的高贵和珍贵之处。诗人通过对才情的赞扬与花卉的对比,表达了对人才的理解和崇敬。整首诗以简练而凝练的语言,传递了对牡丹和人才的赞美之情。通过牡丹与才情的对比,诗人从一种物质的美转变为一种精神的美,反映了诗人对于高尚品质的追求。
《题御爱牡丹》曾由基 拼音读音参考
tí yù ài mǔ dān
题御爱牡丹
tiān xiāng bù shù wèi yáo jiā, yù qì diāo lán hù jiàng shā.
天香不数魏姚家,玉砌雕栏护绛纱。
wén shuō gōng jīng biàn yán xué, lián cái yìng shì shèng lián huā.
闻说弓旌遍岩穴,怜才应是胜怜花。