《感事》 游酢
世事浮云薄,劳生一梦长。
散材依栎社,幽意慕濠梁。
风急鹰鸇迅,霜浅草木黄。
投閒如有约,早晚问耕桑。
散材依栎社,幽意慕濠梁。
风急鹰鸇迅,霜浅草木黄。
投閒如有约,早晚问耕桑。
《感事》游酢 翻译、赏析和诗意
中文译文:
世事如浮云薄,劳动使人一生长。散材倚靠着栎树的社,希望能享受濠梁的幽意。风急鹰鸇迅猛,霜浅草木变黄。投身闲暇似乎有约定,早晚困问农耕工作。
诗意:
游酢在《感事》这首诗中反映了他对世事变幻、人生短暂的感慨。他将世事比喻为飘忽不定的云朵,认为劳动让人的一生变得漫长而辛劳。诗人选择倚靠栎树的散木社作为住所,寄托了他对宁静的幽境的向往。在快速的风中,鹰鸇也能迅速而敏捷地飞翔,而霜和秋天的来临使得草木变成了黄色。最后,诗人希望能够寻找闲暇的空间,询问农耕的事务,这表达了他渴望自由而富足的生活。
赏析:
《感事》这首诗气息淡雅,用简洁的语言表达了人生的短暂和劳动的辛苦。诗人通过云和风、木和霜的描绘,将自然景物与人生相连,给读者以深深的思考。诗中的树木、飞鸟和草木的变化,使整首诗充满了秋天的意象,凸显了岁月流转和生命逝去的主题。与此同时,诗人对安详闲暇的向往也表达了对自由的追求。整体而言,这首诗富有哲理性,通过简练的语言描绘出生活的真实和社会的变迁。
《感事》游酢 拼音读音参考
gǎn shì
感事
shì shì fú yún báo, láo shēng yī mèng zhǎng.
世事浮云薄,劳生一梦长。
sàn cái yī lì shè, yōu yì mù háo liáng.
散材依栎社,幽意慕濠梁。
fēng jí yīng zhān xùn, shuāng qiǎn cǎo mù huáng.
风急鹰鸇迅,霜浅草木黄。
tóu xián rú yǒu yuē, zǎo wǎn wèn gēng sāng.
投閒如有约,早晚问耕桑。